VIVA! HOUSEKEEPING

Les Champs-Élysées

    

さて本日は OYASUMI 妻が先に出かけたので ボクが 娘を保育園へ 連れてく
普段は ギリギリまで眠ってて(娘がですね) 慌てて連れてく事が多いが 1時間ズラすだけで ゆったりMorningに

朝のうちにサイクリングゥ 低負荷で まったりじっくりと想っていたが… 氣がツケバ狂風!!!
西行きのSeaside まぁまぁ真剣に走らないと 進みませんでした… 林崎から ぐるっと 北野方面へ

北野にキタノで お気に入りの Boulangerie Ça Marcheへ 朝ご飯でもゲトろうと 入ったが…
ドエライ人 みんな ものすごい買いこんでる お土産に配るんだろうか??? そんな勢い是

"家の近所にウマいパン屋を見つけて コマメに買いに行った方が エエと想うけどねぇ" っとココロの中で思いつつ 
Staffと談笑 で朝ご飯は ジャンボンフロマージュ ペパが効いてて ウマウマウー!!!
ゴテゴテもウマウマだが 『ええっとナニ味だったっけ???』みたいなSimpleが 結局の処ウマかったりしますね

    
   

さて 娘のお気に入りは NHK-Eテレ(12ちゃんですね)の 『おかあさんといっしょ』 『いないいないばぁ』なんだが
その中で 唱のお兄さんとお姐さんが ちかごろ唄ってるのが 『Les Champs-Élysées』(オーシャンゼリゼですね)
Édith Piaf(美輪明宏ではないですね)の 『Hymne à l'amour』(愛の讃歌ですね)同様に 日本人の"仏といえば…"な唱だ

娘は 基本的に Upテンポで カワイイ質感のTrackが 御好みの様で このTrackも すぐに口ずさむようになった
小さな声で 『オーシャンゼリゼ』と唄うのは まことにもって カワイイが 発音がベタベタの日本語 哀號…

なので 『シャンゼリゼではなく Champs-Élyséesだよ』 っと 教えておく まぁ 2歳児とはいえ 最初が大事だからな
仏語の LとRの発音は Mandarinの擦れる音同様 日本人にもっとも馴染みが無く ムズカシイ発音の一つだろう

ちなみに ボクも ウマい方では無い

娘も ネコのように 喉をゴロゴロ言わせて 発音していたのが これまたかわいかった
夕方 お風呂に入って ふたりで ィ湯舟の中で "Les Champs-Élysées"を エンエン合掌 樂しい時間

モウねぇ エンエン サビのとこばっかり んでも 子供の聞き取り能力の早さには ビックリしちゃうね!!!

『じゃあ モウちょと大きくなったら 一緒にChamps-Élyséesに 仏パン(娘大好物ですね)食べに行ってみようか』 
っと言うと 妻は『簡単に言うわね』 っと なかばあきれ顔で 失笑していた (ボクはマジだったが)

外国の(外国語の)苦手な人にとって 仏はハードルの高い渡航地のひとつかもしれないが 所詮欧州だ
飛行機の窮屈なィ夜を 樂しむ事さえ出来れば 氣が付けば仏だし "自国語しかしゃべらない"なんて昔話是

眼をつぶっていても 美しい質感に包まれる街 PARIS ようし いつか 娘を連れてってやろう(ジブンが行きたいですね)
っと パパの野望は 大きく膨れ上がるのだった (まぁ ナニかとっかかりがないと 語学勉強しないですからね)

ィ夜 SWIMとRUNに行こうとするが 少し眠くなってしまい 氣がツケバ ィ夜中… 哀號…
明日から デイケアワーク4連戦 仕事で疲れないように ガムバろう


本日の練習:BIKE ROAD 55km(2h)
本日のうた:ZAZ 『Les Champs-Élysées』

学生時代に 友達と この唱歌いながら シャンゼリゼ歩いたなぁ

名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「Training」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事