Hattrick
Wenn ein Spieler innerhalb einer Halbzeit drei Tore hintereinander erzielt, ohne dass ein anderer Spieler (egal, ob vom eigenen Team oder vom Gegner) zwischendurch trifft, spricht man in Deutschland von einem Hattrick.
In England wird der Begriff etwas anders verwendet. Dort wird einem Akteur bereits ein Hattrick zugeschrieben, wenn er in einer Partie drei Treffer erzielt. Im britischen Fußball ist es also egal, ob zwischen diesen drei Toren die Halbzeitpause oder der Torerfolg eines anderen Spielers lag.
ある選手が前半か後半の時間内に3回続けてゴールし、その間に自チームにしろ相手チームにしろ他の選手が点を入れない場合に、ドイツではハットトリックという。
イングランドでは別の考え方をしている。あるプレーヤーが一つの試合で三つのゴールをした場合、ここではすでにハットトリックとみなされる。つまりイギリスサッカーではこの三得点の間にハーフタイムが挟まっても、また他の選手のゴールがあってもかまわないのである。
よく知っている単語だと思っていたのに、何気なく読んでみると、自分の思っていたのと違う?
これはドイツ語の理解不足か、サッカーの知識不足か? と思ったんですが
2段落目を読んで納得しました。
ドイツではこうだったんだ!
そうするとハットトリックなんてドイツでは殆んどないのではないのかな~。
今年のドイツWMではどっちの方式なんだろう?
2002年のとき確かクローゼがハットトリックだと騒いだ覚えがありますが
あれはイギリス方式でしたよね。
ここでKicker社の「WM Suedkorea/Japan 2002」を出してきて調べました。
Vorrunde GruppeE のDeutschlandとSaudi-Arabienの試合、8対0。
得点順にクローゼ、クローゼ、バラック、ヤンカー、クローゼ、リンケ、ビアホフ、シュナイダーでした。
ハットトリックだと言ったのは日本だけでしょうか、この本には、その言葉は使ってはいないようです。
ドイツではいったいどの程度この言葉が使われるのか、更なる疑問が出てきました。
Wenn ein Spieler innerhalb einer Halbzeit drei Tore hintereinander erzielt, ohne dass ein anderer Spieler (egal, ob vom eigenen Team oder vom Gegner) zwischendurch trifft, spricht man in Deutschland von einem Hattrick.
In England wird der Begriff etwas anders verwendet. Dort wird einem Akteur bereits ein Hattrick zugeschrieben, wenn er in einer Partie drei Treffer erzielt. Im britischen Fußball ist es also egal, ob zwischen diesen drei Toren die Halbzeitpause oder der Torerfolg eines anderen Spielers lag.
ある選手が前半か後半の時間内に3回続けてゴールし、その間に自チームにしろ相手チームにしろ他の選手が点を入れない場合に、ドイツではハットトリックという。
イングランドでは別の考え方をしている。あるプレーヤーが一つの試合で三つのゴールをした場合、ここではすでにハットトリックとみなされる。つまりイギリスサッカーではこの三得点の間にハーフタイムが挟まっても、また他の選手のゴールがあってもかまわないのである。
よく知っている単語だと思っていたのに、何気なく読んでみると、自分の思っていたのと違う?
これはドイツ語の理解不足か、サッカーの知識不足か? と思ったんですが
2段落目を読んで納得しました。
ドイツではこうだったんだ!
そうするとハットトリックなんてドイツでは殆んどないのではないのかな~。
今年のドイツWMではどっちの方式なんだろう?
2002年のとき確かクローゼがハットトリックだと騒いだ覚えがありますが
あれはイギリス方式でしたよね。
ここでKicker社の「WM Suedkorea/Japan 2002」を出してきて調べました。
Vorrunde GruppeE のDeutschlandとSaudi-Arabienの試合、8対0。
得点順にクローゼ、クローゼ、バラック、ヤンカー、クローゼ、リンケ、ビアホフ、シュナイダーでした。
ハットトリックだと言ったのは日本だけでしょうか、この本には、その言葉は使ってはいないようです。
ドイツではいったいどの程度この言葉が使われるのか、更なる疑問が出てきました。