『どんな家に入っても、まず、『この家に平安があるように』と言いなさい。
もしそこに平安の子がいたら、あなたがたの祈った平安は、その人の上にとどまります。
だが、もしいないなら、その平安はあなたがたに返って来ます。』
ルカ10:5-6
誰に対しても「シャローム!」と平安を祈ります。
それは、その家のためにも、そして祈る私たちのためにも最善の祈りです。
主のみこころは平和・平安です。
神は全ての人が救われて真理を知り、真の平和を持つことを願っています。
今日もあなたに平安がありますように。シャローム!
祈り
「主よ、
誰に対しても、平安と祝福を祈る人になりたいと願います。
どうぞ私を「平安の子」「祝福の人」とならしめてください。
主イエス・キリストの御名によって祈ります。
アーメン!」
Whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house.’
If a man of peace is there, your peace will rest on him;
but if not, it will return to you. Luke 10.5-6
もしそこに平安の子がいたら、あなたがたの祈った平安は、その人の上にとどまります。
だが、もしいないなら、その平安はあなたがたに返って来ます。』
ルカ10:5-6
誰に対しても「シャローム!」と平安を祈ります。
それは、その家のためにも、そして祈る私たちのためにも最善の祈りです。
主のみこころは平和・平安です。
神は全ての人が救われて真理を知り、真の平和を持つことを願っています。
今日もあなたに平安がありますように。シャローム!
祈り
「主よ、
誰に対しても、平安と祝福を祈る人になりたいと願います。
どうぞ私を「平安の子」「祝福の人」とならしめてください。
主イエス・キリストの御名によって祈ります。
アーメン!」
Whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house.’
If a man of peace is there, your peace will rest on him;
but if not, it will return to you. Luke 10.5-6