本日、一昨日のライブの興奮も冷めやらぬまま、まだ2日しか
経ってないのにKURCは反省会でまた集合。最初に「火曜日
に反省会をしよう」と言い出したのは俺なのだが、新里組長も
ちょうど同じ事を考えていたらしく、なんとも以心伝心で
キモかった(笑)。
話題は一昨日のライブの話から今後のライブの話までに及び、
気づけばなぜだかAC/DCや加護ちゃんの名前まで飛び交う
反省会となった。あとこの日、「ジャンボる」というKURC
的造語が生まれた。最近話題の「どんだけー」と並ぶ流行語と
なるか?いや、たぶん絶対にならないでしょうね(笑)。
【じゃんぼ・る〔ジャンボる〕】(たぶん動詞)
屋外や路上、または野外ステージなどで演奏やライブ等をする
事を指す。「ジャンボ」の語源は、70年代より行われている
野外イベント「フォークジャンボリー」より由来。
使用例としては、
「新里君とオーシャンが河原でジャンボってた」
「桜の季節もそろそろ終わりだから今週末、花見でもしながら
ジャンボるべ」
などの使い方が挙げられます。
今日の一枚
XTC/Oranges&Lemons
経ってないのにKURCは反省会でまた集合。最初に「火曜日
に反省会をしよう」と言い出したのは俺なのだが、新里組長も
ちょうど同じ事を考えていたらしく、なんとも以心伝心で
キモかった(笑)。
話題は一昨日のライブの話から今後のライブの話までに及び、
気づけばなぜだかAC/DCや加護ちゃんの名前まで飛び交う
反省会となった。あとこの日、「ジャンボる」というKURC
的造語が生まれた。最近話題の「どんだけー」と並ぶ流行語と
なるか?いや、たぶん絶対にならないでしょうね(笑)。
【じゃんぼ・る〔ジャンボる〕】(たぶん動詞)
屋外や路上、または野外ステージなどで演奏やライブ等をする
事を指す。「ジャンボ」の語源は、70年代より行われている
野外イベント「フォークジャンボリー」より由来。
使用例としては、
「新里君とオーシャンが河原でジャンボってた」
「桜の季節もそろそろ終わりだから今週末、花見でもしながら
ジャンボるべ」
などの使い方が挙げられます。
今日の一枚
XTC/Oranges&Lemons