中国人の先生方と会食中、歯の話になりました。
一人の先生が親知らずを抜くとのことで、あーでもないこーでもないと。
で、中国語で親知らずは「智歯」とか「智牙」って言うようで、
知性の歯であるようです。
だからそれを抜くと知恵がなくなってしまう、なんて冗談言ってました。
「日本と全然意味が違うんですねぇ」
なんて言ってしまいましたが、実は日本語でも「知歯」って言うみたいです。
_| ̄|○
一人の先生が親知らずを抜くとのことで、あーでもないこーでもないと。
で、中国語で親知らずは「智歯」とか「智牙」って言うようで、
知性の歯であるようです。
だからそれを抜くと知恵がなくなってしまう、なんて冗談言ってました。
「日本と全然意味が違うんですねぇ」
なんて言ってしまいましたが、実は日本語でも「知歯」って言うみたいです。
_| ̄|○