入院しているヨメさんのところに行くのに、定期券を買っています。
この10日ほどで、同じ間違いをしています。
JR吹田からJR桜宮は、JRのICカード SMART ICOCAです。
吹田から、大阪も桜宮も同じ料金です。
阪神電車は、梅田駅から武庫川団地前駅までです。
鳴尾浜の阪神タイガースファームの試合を何回か見に行くためです。
阪神電車の改札で、JRのICカードで入り、改札の係の方に訂正してもたったり、
JRの改札で、阪神の定期で入り、「係の物にお問い合わせ下さい」コール。
恥ずかしい恥ずかしい。もっとスマートに改札しようと思っているのに。
帰りにスーパーによって買い物をしていると、韓国語らしき発音。
何か韓国語で話そうと、考えているうちに、若い二人はいなくなりました。
買い物しながら、「韓国人ですか?」「住んでるの?」のフレーズを思い出していました。
韓国語ほとんど忘れました。
そうか「한국인입니까? 」「살아요?」だ。
レジを抜けると、二人がいたので、使ってみました二つのフレーズ。
通じてホットしましたね。
もう一度一からやり直しかな?
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます