韓国語でいつかペラペラしゃべるぞ!日記

キム・ジェウォンのファンになり、いつか字幕ナシでドラマを見れるような語学力を身につけたいと思っています!

推量とか勧誘とか・・

2006-09-24 16:58:39 | 韓国語ペラペラの道
推量や勧誘の表現って
会話ではよく使いますよねぇ、、、。

ってことで勉強してみました。

1度じゃ絶対覚えられないなぁ。

ブログに残している理由は、前の日の日記を見直しして
復習するためっていうのもあるんです。

☆形容詞の推量表現☆
形容詞の語幹+<겠>

-시 겠 습니다.→思いやりを示す丁寧な表現で、「~でしょう」「~と思います」


피곤하시 겠 습니다. 「お疲れでしょう」

☆勧誘☆
母音語幹+ -ㄹ까요? ---갈까요? 行きましょうか?

子音語幹+ -을까요? ---앉을까요? 座りましょうか?

ㄹ語幹(ㄹ脱落)+ -ㄹ까요? ---놀까요? 遊びましょうか?

尊敬語幹+ -(으)실까요? ---가실까요? お行きになりませんか?


하나 더 もう一つ (日本語と語順が逆!!!)

最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ごめんね (いんど象)
2006-09-26 04:00:27
 ごめんね。フランス語日記挫折しちゃったわ。私のgooブログは別荘に模様替えしてます(^^;)。



 推量を表すとき、「アマ(多分)」をつけるとそういう意味になります。簡単なので、韓国では推量は全て「アマ」で澄ましていた私です(^^;)。



 生活じゃ通じりゃいいのだ。アマ・・・(笑)。みたいな・・・。

返信する
生きた韓国語だっ! (hirokai)
2006-09-30 22:44:43
いんど象オンニ、ありがとうー!

アマなら覚えられそう。



ただし今のレベルは、アマの後に続く言葉を

覚えてないということ、、(汗)



さ、コンブ、コンブ!!



こないだ、gooの別荘も見てきましたぁ♪

オンニの場合は、ブログに書かなくても

実生活で、フラ語、使ってるから、ケンチャナだよね!

私の場合は、何とかしないと、実生活では

絶対使わない言葉なので、、、。

本当に年内に韓国語の先生、探しますーーー。



10月は教室のハロウィン準備でめっちゃ忙しくなるわぁー
返信する