youtubeの表題は「子猫対タヌキ」ですが、映像からみますとどうもアライグマのようです。この点が気になって少し調べてみましたら、<Common raccon>でアライグマなのだそうです。commonは、「一般的」とか「ありふれた」という意味ですから、なんだかトンチの効いた名前に思えてなりません。英名が自家撞着しているのか、私が思い違いをしているのか、よくわかりませんでした。
追記。英米にはタヌキはいないようですから、どうもRacconという言葉に何かいわれがあるのかもしれません。日本でも<タヌキ汁>はアナグマの肉を使うようですから、タヌキは洋の東西を問わず化けるのが上手のようですw
それでも4マンくれたょーヽ( ・∀・)ノ
これの同盟作ろうかなww
http://1g8sr4.net/byai/ZUukvBmy.html