かつて大好きだった友達と悲しい仲違いをしてしまひ、仲直り出来た時にこの歌を贈らうと思った。
さうしたら、実は仲直り出来ていないことがわかった。それどころか、友達だと思ってゐたのは誤解であったこともわかってしまった。結局この歌は贈らず仕舞ひになった。
といふ思ひ出のある歌。
ベット・ミドラーのオリジナルも素晴らしいが、最初に聴いたのはケアリイ・レイシェルとシスタ・ロビのこのバージョン。このバージョンでは男女のデュエットになっているところが格別な味はひ。
歌手になる前はクム・フラだったといふKeali'iは筋肉質で男らしい容姿。声も深い男性的な声であると同時に、母性的なものを奥の方に包んでゐる不思議な声。ドイツ系、先住民などの混血である彼のハワイ語は大きくなってから学習したものださうだが、ハワイ語もとても母性的な音韻体系を持つ言語である。
Every Road Leads Back To You (すべては君へと帰る道) - Kealiʻi Reichel with Sistah Robi
友よ ここに君と二人
共に過ごした歳月と涙を振返る
君に会える素晴らしさ
多くの友達と恋人たち
でも君のような人はいない
生まれてこの方
君ほど僕をわかってくれる人はいない
千の道を旅し
多くの場所、多くの人が
新たな出合いへの道で待っていた
ああ それはどうでも良い
どこへ行こうと
全ての道は
全ての道は君へと帰る道だから
友よ かつて
君の顔を見るのも
名前を聞くのも嫌な頃があった
それは遠い過去の話
君の笑顔を見る素晴らしさ
忘れていたよ
君のように私を笑わせてくれる人はいないことを
どんな時も
傍にいてほしい人は君
千の道を旅し
多くの場所、多くの人が
新たな出合いへの道で待っていた
ああ それはどうでも良い
どこへ行こうと
全ての道は
全ての道は君へと帰る道だから
Every Road Leads Back To You - Kealiʻi Reichel with Sistah Robi
Old friend, here we are,
After all the years and tears
And all that we've been through.
It feels so good to see you.
Lookin' back in time,
There've been other friends and other lovers,
But no other one like you.
All my life, no one ever has known me better.
I must have traveled down a thousand roads.
Been so many places, seen so many faces,
Always on my way to somethin' new.
Oh, but it doesn't matter,
Cause no matter where I go,
Every road leads back,
Every road just seems to lead me back to you.
Old friend, there were times
I didn't want to see your face
Or hear your name again.
Now those times are far behind me.
It's so good to see your smile.
I'd forgotten how nobody else
Could make me smile the way you do.
All this time, you're the one I still want beside me.
I must have traveled down a thousand roads.
Been so many places, seen so many faces,
Always on my way to somethin' new.
Oh, but it doesn't matter,
Cause no matter where I go,
Every road leads back,
Every road just seems to lead me back to you.
I must have traveled down a thousand roads.
Been so many places, seen so many faces,
Always on my way to somethin' new.
Oh, but it doesn't matter,
Cause no matter where I go,
Every road leads back,
Every road just seems to lead me back,
Every road leads back,
Every road just seems to lead me back to you.
Every road just seems to lead me back to you.