二日前の記事に Knock on wood という言葉を書きましたが、これは一種のおまじないです。イギリスでは touch wood ともいう様です。前回の記事で私が使ったのは、iPhoneの電池の落ちが早くなったので、ついでに変えておきました。これで新品は買わずに済む。Knock on wood!という感じ。何かいいこととかラッキーなことが起こっているのを誰かに言ったりした後で、その真逆の悪いこ . . . 本文を読む
検索
バックナンバー
最新コメント
- englico/Once again! What is love??? 日本の電車 www
- sure_kusa/Once again! What is love??? 日本の電車 www
- englico/Once again! What is love??? 日本の電車 www
- 空蝉/Once again! What is love??? 日本の電車 www
- englico/さあ、目を覚ますか!?
- sure_kusa/さあ、目を覚ますか!?
- englico/ここまで来たら嘘かほんとかわかるでしょう
- englico/ここまで来たら嘘かほんとかわかるでしょう
- sure_kusa/ここまで来たら嘘かほんとかわかるでしょう
- englico/プール開き
メッセージ
このブログはお知らせメール設定がOFFになっています。
アクセス状況
表示する項目が
ありません。
ありません。