理解していないまま使うのは思わぬ事態を招くのだなと感じました
昨今のITサービスの多くの会社は海外なので、
当然全て英語で説明されるのですが、満足に内容を理解できていない
場合が多く、仮に日本法人があっても完璧にサポートしてくれるわけでは
無いので、どうしても現地法人のサポート無しでは立ち行かない部分や
え!?そうだったの?みたいな事態もままあるのですが、
今日はそんな事態が起きてしまって大わらわでした
そして8割方理解したつもりでいた仕様に、これってどっちが正しいのかみたいな
状態になってしまい時間が来て夜も深くなりベンダーも捕まらずタイムアップに
なってしまいました…orz
よりにもよって金曜の送別会がある日にそうした事態が起きなくても良いのにと
思ってしまいました
これってあるあるじゃないかなと益の無い事を考えてしまいました
まぁ改めて落ち着いてみればこうだろうなというイメージはつかめているので、
そのイメージ通りに設定できるのかどうかが来週の鍵になるなと思いました(''
昨今のITサービスの多くの会社は海外なので、
当然全て英語で説明されるのですが、満足に内容を理解できていない
場合が多く、仮に日本法人があっても完璧にサポートしてくれるわけでは
無いので、どうしても現地法人のサポート無しでは立ち行かない部分や
え!?そうだったの?みたいな事態もままあるのですが、
今日はそんな事態が起きてしまって大わらわでした
そして8割方理解したつもりでいた仕様に、これってどっちが正しいのかみたいな
状態になってしまい時間が来て夜も深くなりベンダーも捕まらずタイムアップに
なってしまいました…orz
よりにもよって金曜の送別会がある日にそうした事態が起きなくても良いのにと
思ってしまいました
これってあるあるじゃないかなと益の無い事を考えてしまいました
まぁ改めて落ち着いてみればこうだろうなというイメージはつかめているので、
そのイメージ通りに設定できるのかどうかが来週の鍵になるなと思いました(''