アジア映画巡礼

アジア映画にのめり込んでン十年、まだまだ熱くアジア映画を語ります

本日初日!『バジュランギおじさんと、小さな迷子』

2019-01-18 | インド映画

全国のインド映画ファンの皆様、本日、『バジュランギおじさんと、小さな迷子』に逢いに行って下さいましたでしょうか? 小さな迷子ことムンニーちゃん(「ムンニー」は小さな女の子を呼ぶ言葉で、男の子なら「ムンナー」となります。「おチビちゃん」という感じ)、本名シャヒーダーちゃん(それとも「シャーヒダー」? これがちょっとわからず、なので、どなたかご存じなら教えて下さい。名前としてはどちらもアリです。映画の中では、著名クリケット選手にちなんで、その名前を女性形にした、ということでしたね)を演じた、ハルシャーリー・マルホートラちゃんに「ヤられた!」となった方が多かったことでしょう。

©Eros international all rights reserved ©SKF all rights reserved.

もちろん、サルマン(サルマーン)・カーン演じるパワンのあの愚直なまでの「バジュランギ(ハヌマーン)」ぶりに心打たれた方や、『女神は二度微笑む』(2012)での警部役に勝るとも劣らないナワーズッディーン・シッディーキーの芸達者ぶりに、あらためて「ナワちゃん、ステキ❤」と惚れ直した方もいらしたのではないでしょうか。私は、パキスタン側の国境警備隊長や、パワンを取り調べたパキスタン警察の警部(ラージェーシュ・シャルマー)にも惚れました。いいキャスティングでしたね。

©Eros international all rights reserved ©SKF all rights reserved.

さて、そんな『バジュランギおじさんと、小さな迷子』を軸にして、インド映画から見つかる宗教的な要素について、映画サイト「BANGER!!!」に書かせていただきました。2回に分けて掲載されますので、まずはこちらをどうぞ。『バーフバリ』や『パッドマン 5億人の女性を救った男』にも言及しています。先に『バジュランギおじさんと、小さな迷子』をご覧になってから、お読みいただければ幸いです。本作の公式サイトはこちらです。『パッドマン』に続いてヒットしますように!

<オマケ>

すでにご存じの方もいらっしゃると思いますが、『バジュランギおじさんと、小さな迷子』でナワーズッディーン・シッディーキーが演じるチャンド・ナワーブが駅でレポートをしているシーンには、元ネタがあります。それがこちら。インドでの公開時に話題となりました。

Character of Nawaz in Bajrangi Bhaijaan inspired from real life video of Pak reporter

<追記:1/23>

昨日、ウルドゥ語がご専門の麻田豊先生にお目にかかり、「シャーヒダーかシャヒーダーか」という点をうかがったところ、「シャーヒダーが正しい。シャーヒド・アフリーディーというクリケット選手にあやかった名前だから」とのお返事でした。というわけで、今回の公式サイト等に使われている表記は「(誤)シャヒーダー ⇒(正)シャーヒダー」なのでした。



コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 2018年香港映画興収トップ10 | トップ | ドバイの「Bollywood Parks」... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

インド映画」カテゴリの最新記事