12/28 (Tue.) マイナス6℃(体感気温マイナス11℃)
晴れてるだけでも有難い痛寒い毎日。
先日起きたアジア広域の津波のニュースが毎日続いている。
今日のNew York Timesの写真は今回の災害で命を落とした子供達を一箇所にまとめた写真で直視する事ができなかった。
新聞にカラー写真が使用される様になって久しく、ポジティブに受け止めていたけれども、今回の様なケースがあると痛みが鮮明に伝わる分精神的にこたえる。
「今のこの悲惨な世の中に子供を産み育てるのは残酷だと思う」と私の同僚が言った事があった。
その時私は、「どの時代にもそれなりの悲劇があり、苦痛がある。それを理由に子供を産むのを躊躇するのではなくて、産まれて来る子供にその時代の環境の中で人生の素晴らしさを感じさせてあげられればそれでいいんじゃないの?」って答えた。
今朝のTVのニュースでは、津波のニュースで被害に遭った方の人数や映像、そしてそのすぐ後にイラク戦争のニュースが流れた。
ニュースを取り上げる順番を変えた所でこの世界で起きている悲惨な出来事を変える事はできないけれども、私は少なくともこの立て続けに流れる悲しいニュース、この世の中で人の命が次々と消えてしまっている事実に余りにも絶望的な気分になった。
自然災害だけで十分だ、何故いまだにテロや戦争が絶える事がないのだろうと、、、。
報道側も視聴者に与えるインパクトをもう少し考えて編成を変えてもよかったのではないかと思ってしまった。
で、話は変わって。
こちらのニュースで「TSUNAMI」という単語が当然の様に使われている事が不思議で語源を調べてみた。
台風という語源説は色々あって、中国語、アラビア語等。
この「台風」というのが当て字である説等あって、納得。
つまり、そう、台風・ハリケーンは世界的現象だからあちこちで言葉が作られ、変化して使用されている。
でも津波だけは納得いかないのね。
津波ってどうやら純粋に日本語らしくて、「津」とは港を意味するそう。
これってつまり日本語が世界中のお天気用語として使われるって事になる。
でもそうなるには理由があるはずなんじゃないかな、と思って。
台風はこちらアメリカ大陸で起きた時はハリケーンになるのに、津波に関しては津波以外に他の呼び名が存在しない?
津波ってアメリカ人アナウンサーも発音しにくそうだしねぇ。
どんなに探しても何故「津波」が世界的なお天気用語として使用される様になったか、そこの答えが見つからない。
悶々、、、、、
ちなみに私が見たオンライン語源辞典、私は実は語源マニアなので楽しかった。
マニアじゃないあなたもきっと楽しめるはず。
語源由来月間ランキングの一位は 「デブ」。
みんな、暇なのね。
http://gogen-allguide.com/index.html
晴れてるだけでも有難い痛寒い毎日。
先日起きたアジア広域の津波のニュースが毎日続いている。
今日のNew York Timesの写真は今回の災害で命を落とした子供達を一箇所にまとめた写真で直視する事ができなかった。
新聞にカラー写真が使用される様になって久しく、ポジティブに受け止めていたけれども、今回の様なケースがあると痛みが鮮明に伝わる分精神的にこたえる。
「今のこの悲惨な世の中に子供を産み育てるのは残酷だと思う」と私の同僚が言った事があった。
その時私は、「どの時代にもそれなりの悲劇があり、苦痛がある。それを理由に子供を産むのを躊躇するのではなくて、産まれて来る子供にその時代の環境の中で人生の素晴らしさを感じさせてあげられればそれでいいんじゃないの?」って答えた。
今朝のTVのニュースでは、津波のニュースで被害に遭った方の人数や映像、そしてそのすぐ後にイラク戦争のニュースが流れた。
ニュースを取り上げる順番を変えた所でこの世界で起きている悲惨な出来事を変える事はできないけれども、私は少なくともこの立て続けに流れる悲しいニュース、この世の中で人の命が次々と消えてしまっている事実に余りにも絶望的な気分になった。
自然災害だけで十分だ、何故いまだにテロや戦争が絶える事がないのだろうと、、、。
報道側も視聴者に与えるインパクトをもう少し考えて編成を変えてもよかったのではないかと思ってしまった。
で、話は変わって。
こちらのニュースで「TSUNAMI」という単語が当然の様に使われている事が不思議で語源を調べてみた。
台風という語源説は色々あって、中国語、アラビア語等。
この「台風」というのが当て字である説等あって、納得。
つまり、そう、台風・ハリケーンは世界的現象だからあちこちで言葉が作られ、変化して使用されている。
でも津波だけは納得いかないのね。
津波ってどうやら純粋に日本語らしくて、「津」とは港を意味するそう。
これってつまり日本語が世界中のお天気用語として使われるって事になる。
でもそうなるには理由があるはずなんじゃないかな、と思って。
台風はこちらアメリカ大陸で起きた時はハリケーンになるのに、津波に関しては津波以外に他の呼び名が存在しない?
津波ってアメリカ人アナウンサーも発音しにくそうだしねぇ。
どんなに探しても何故「津波」が世界的なお天気用語として使用される様になったか、そこの答えが見つからない。
悶々、、、、、
ちなみに私が見たオンライン語源辞典、私は実は語源マニアなので楽しかった。
マニアじゃないあなたもきっと楽しめるはず。
語源由来月間ランキングの一位は 「デブ」。
みんな、暇なのね。
http://gogen-allguide.com/index.html