goo blog サービス終了のお知らせ 

Sofia the first/ちいさなプリンセスソフィア 英語&日本語歌詞

ちいさなプリンセスソフィアの挿入歌の歌詞、英語と日本語両方載せていきます。

Friendship Is The Formula(りかのはっぴょうかい/Enchanted Science Fairより)

2015-08-26 03:47:41 | 歌詞(日本語&英語)season2

Sofia)
When life gives you a riddle
But won't give you a clue,
And solving it yourself
Is way too hard to do,
一人じゃとても
解けそうもない
難しい問題
ってあるよね
Well you may find that the answer lies
Right in front of you
答えはどうしたら
見つかるかな

‘Cause you don’t have to be
A scientist to see,
What we could accomplish
With good chemistry
科学者だって
考えるよ
混ぜ合わせたら
何ができる
A team of friends can figure out
Any mystery...
みんなが集まれば
何かが起こるよ

If you have something tough to do,
Just gather up a friend or two.
‘Cause friendship is the formula,
Just me, plus you, and you
一人じゃないんだ
友達がついてる
手と手をつなげば
きっと うまく いくよ
Yes, it's the easiest of tricks,
Just add a friend into the mix.
That’s all it takes to fix mistakes,
Just me...Plus you... And you!
正しい答えを
みんなで探そう
問題を解く鍵は
わたしと あなたと あなた

All)
If you have something tough to do,
Just gather up a friend or two.
‘Cause friendship is the formula,
Just me, plus you, and you
一人じゃないんだ
友達がついてる
手と手をつなげば
きっと うまく いくよ
Yes, it's the easiest of tricks,
Just add a friend into the mix.
That’s all it takes to fix mistakes,
正しい答えを
みんなで探そう
問題を解く鍵は

Sofia)
Just me...Plus you... わたしと あなたと
Vivian)Just me... わたしと
Amber)Just me... わたしと
Vivian and Desmond)Plus you... あなたと
Amber and Khalid)Plus you... あなたと

Vivian, Amber and Desmond)Just me... わたしと
Sofia, James and Khalid)Just me... わたしと
Vivian, Amber and Desmond)Plus you... あなたと
Sofia, James and Khalid)Plus you... あなたと

Vivian, Amber and Desmond)And you... あなたと
Sofia, James and Khalid)And you... あなたと
Vivian, Amber and Desmond)And you... あなたと
Sofia, James and Khalid)And you... あなたと
All)And you! あなた!


Two by Two~Amber~(ふたごのおたんじょうび/Two Princesses and a Babyより)

2015-08-11 22:22:09 | 歌詞(日本語&英語)season2


Amber)
I'm your twin You're my twin
We stick together through thick and thin
No matter what I do
I'm always stuck with you
あなたと私は
仲良しの双子
どんなときも
離れないの

And if trouble comes our way
I know my twin will save the day
Wherever you may be
You're always stuck with me
やなことがあったら
助けてくれるのよ
どこにいても
大好きなの

When you're feeling sad and blue
Call my name, and I'll find you
We have a bond that's tried and true
You and me Me and you
Two by two
悲しい時は
私を呼んで
必ずそばに行く
いつも ふたり
一緒

What if I never find you?
What if I'm a twin no more?
I'd give all the kingdom's treasures
If you came walking through the door
いなくなったら
どうしたらいいの?
どんな宝より
大切なのよ

Baby James)
Amber, Amber!
アンバー、アンバー!
Amber)
Baby James!
ああ、ジェームズ!

Amber)
When you're feeling sad and blue
Call my name, and I'll find you
We have a bond that's tried and true
You and me Me and you
悲しい時は
私を呼んで
必ずそばに行く
いつも ふたり

Amber and Baby James)
Two by two
一緒


Two by Two~James~(ふたごのおたんじょうび/Two Princesses and a Babyより)

2015-08-04 08:48:08 | 歌詞(日本語&英語)season2
James)
I'm your twin You're my twin
We stick together through thick and thin
No matter what I do
I'm always stuck with you
僕と君は
仲良しの双子
どんなときも
離れないよ

Amber)Please stop
ちょっとやめて

James)
And if trouble comes our way
I know my twin will save the day
Wherever you may be
You're always stuck with me
やなことがあったら
助けてくれるんだ
どこにいても
大好きだよ

Sisters and Brothers(ふたごのおたんじょうび/Two princesses and a Baby)

2015-08-02 23:26:00 | 歌詞(日本語&英語)season2







If you have a sister or a brother
There are times when you will discover
兄弟がいるとね
ゆっくり遊びたいのに

That you wanna play
But they get in your way
No matter what you do
No matter what you say
邪魔される
こともあるの
言うことなんか
聞いてくれない

But, oh, they'll make you smile
Then make you frown
They'll make you chase them up and down
But they're great to be around
'Cause sisters and brothers
Are always there for one another
でも 色々
楽しい
こともあるんだよ
兄弟がいれば
一人じゃない
一緒に笑えるよ

Dare to Risk it All(プリンセスアイビーののろい/ The Curse of Princess Ivyより)

2015-08-02 23:19:15 | 歌詞(日本語&英語)season2






Once I met a man A thief, a cad
With a selfish plan that made me mad
あの人は 盗賊
良くないことしていたわ
Love set his heart aglow So sweet, so strange
But first he had to show that he could change
だけど愛の 力で
すっかり変わったのよ

When I was in a spot,
my back against the wall,
he gave it all he got
and dared to risk it all
危ない目に
あった私を
全てを捨てて
助けにきたわ
Things were getting rough,
but he answered the call
He had to stay tough
and dare to risk it all
He was brave enough
to finally dare to risk it all
どんなときも
逃げなかったの
恐れずに
立ち向かった
私のために
勇気を出したの

Putting yourself first led you astray
So now it seems you're cursed to your dismay
自分勝手なことをして
ペンダントに呪われたのね
To make up for your deeds and prove you've grown
try putting other's needs before your own
だけどあなたも変われるわ
大好きな人のため

Your family's in a spot,
their backs against the wall
So give it all you got
and dare to risk it all
危ない目に
あった家族を
全てを捨てて
助けにいって
If things start getting rough,
just answer the call
You have to stay tough
and dare to risk it all
I know you're brave enough
to finally dare to risk it all
どんなときも
逃げちゃダメなの
恐れずに
立ち向かって
みんなのために
勇気を出すのよ

To save the ones you love
you have to rise above
The curse is sure to fall,
but only if you dare, dare to risk it all
自分よりも
人のことを
大切にすれば
どんな呪いもとけるはずよ