幻聴で思った事その4
2022.11.24(Thu)
福岡大
英語教育フレーズ集 単語集
Ⅱ: delivery slip 納品書,auditory hallucination(ハールスネーション)幻聴,urgent(バルジェント) response迫られる対応,necessary to take執るために必要な,must be taken.must be adopted(アッダーペット).採択しなければならない,consign(ケーンサーイン)委託し,We are just dealing(ディールディング with it.取り扱っているだけである,manufacture goods物品を製造し,on the other hand一方,collect the goods商品を回収して,exhibit exhibit展示する出品する,entertain(エーナテイン)接待する,manage your orders発注を管理し,pack and send梱包して送付する,recover capital資本を回収する,事務員clerk,non-sales clerks販売以外の事務員,You can do it even if you are underage未成年でもできるが,I'm underage and can't未成年で出来ない,take steps to move to an outside market外の市場に移す手続きをして,just advertisingただ宣伝しているだけの,like a salesperson売り子の様なもので,This is the main work under the Civil Code, which is mainly performed by minors.主に未成年が行う主な民法上における主業務であるが,most of the business業務は殆ど,no difference with minors未成年と差が無い,It is mainly the main business of publicity promotion activities.主に広報宣伝活動の主業務を成すもので,By occupation, they receive commissions such as market registration fees as remuneration(ルーミノレーション).職業別では市場登録料と言った手数料を報酬として受ける,Some have business contracts営業契約を交わす者もいるが,Mainly credit aid主に信用を援助し,Arrange sales of unsold products売れない商品を販売に斡旋して,to sell(ステル) out完売させたり,You can also see sales types that involve physical(インボーフ・フィジコール) labor(レーバー)力仕事の伴う営業種も見られる,The main business is the activity of cherry blossoms that are not popular人気のない商品の桜とした活動が主たる業務に成るのは,Resale of complaint(カンプレイン) processing productsクレーム処理商品の再販や,the director isその監督は,the job of managing管理をする仕事は,are mainly managers主に経営者である,As if it is a job to show that there are customers客が居ると見せる仕事であるように,In order to respond to minority business operators contributing to trust in product activities商品を未成年営業者が商品活動に於いて信用に貢献する対応をするため,About selling those unpopular products by ourselves自分たちでそれらの不人気商品販売について,Publicize this and link the consigned non-sale products to sales此れを広報し、委託された無販売商品を営業に結び付け,When handing over the market, they themselves must become the market.市場を譲る時自らたちが市場に成らなければならず,Based(ベーイスッ) on the experience of the experience market, the sales method called it a monitorそれをモニターと言った営業法によって、体験市場の経験から,Professional mediation product handling knowledge may be questioned専門的な斡旋の商品取り扱い知識が問われることがある,
2022.11.24(Thu)
福岡大
英語教育フレーズ集 単語集
Ⅱ: delivery slip 納品書,auditory hallucination(ハールスネーション)幻聴,urgent(バルジェント) response迫られる対応,necessary to take執るために必要な,must be taken.must be adopted(アッダーペット).採択しなければならない,consign(ケーンサーイン)委託し,We are just dealing(ディールディング with it.取り扱っているだけである,manufacture goods物品を製造し,on the other hand一方,collect the goods商品を回収して,exhibit exhibit展示する出品する,entertain(エーナテイン)接待する,manage your orders発注を管理し,pack and send梱包して送付する,recover capital資本を回収する,事務員clerk,non-sales clerks販売以外の事務員,You can do it even if you are underage未成年でもできるが,I'm underage and can't未成年で出来ない,take steps to move to an outside market外の市場に移す手続きをして,just advertisingただ宣伝しているだけの,like a salesperson売り子の様なもので,This is the main work under the Civil Code, which is mainly performed by minors.主に未成年が行う主な民法上における主業務であるが,most of the business業務は殆ど,no difference with minors未成年と差が無い,It is mainly the main business of publicity promotion activities.主に広報宣伝活動の主業務を成すもので,By occupation, they receive commissions such as market registration fees as remuneration(ルーミノレーション).職業別では市場登録料と言った手数料を報酬として受ける,Some have business contracts営業契約を交わす者もいるが,Mainly credit aid主に信用を援助し,Arrange sales of unsold products売れない商品を販売に斡旋して,to sell(ステル) out完売させたり,You can also see sales types that involve physical(インボーフ・フィジコール) labor(レーバー)力仕事の伴う営業種も見られる,The main business is the activity of cherry blossoms that are not popular人気のない商品の桜とした活動が主たる業務に成るのは,Resale of complaint(カンプレイン) processing productsクレーム処理商品の再販や,the director isその監督は,the job of managing管理をする仕事は,are mainly managers主に経営者である,As if it is a job to show that there are customers客が居ると見せる仕事であるように,In order to respond to minority business operators contributing to trust in product activities商品を未成年営業者が商品活動に於いて信用に貢献する対応をするため,About selling those unpopular products by ourselves自分たちでそれらの不人気商品販売について,Publicize this and link the consigned non-sale products to sales此れを広報し、委託された無販売商品を営業に結び付け,When handing over the market, they themselves must become the market.市場を譲る時自らたちが市場に成らなければならず,Based(ベーイスッ) on the experience of the experience market, the sales method called it a monitorそれをモニターと言った営業法によって、体験市場の経験から,Professional mediation product handling knowledge may be questioned専門的な斡旋の商品取り扱い知識が問われることがある,
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます