顕彰碑説明文 フランス語版
フランス語版ですが、カナダ出身の留学生に翻訳していただいておりますので、若干フランス本土とは違い、カナダ訛りの
フランス語(カナディアンフレンチorケベックフレンチ)になっているかもしれません。ご了解ください。(高橋)
Une explication du monument en l’honneur d’Aterui et More, héros du
Nord-Est, dans les alentours du temple Kiyomizudera.
訳 フェリックス アーセノー オーウェレット
京都大学留学生 建築学
カナダ ケベック市出身
traducteur Ferix Arsenault-Ouellet
Kyoto Université Étudiant international Architecture
Je viens de Québec,Canada
<Une explication du monument en l’honneur>
Exclus de la sphère d’influence de la court Yamato, les Hitakamikuni ont développé leur propre mode de vie et culture dans le bassin de la rivière Kitakami gawa du Tohoku (au Nord-Est d’Honshu) jusqu’au 8e siècle.
Le people Hitakmikuni, appelé Emishi par la cour Yamato, était méprisé par la cour Yamato pour leur résistance. À plusieurs reprises, des forces expéditionnaires furent envoyés afin de les asservir.
Tamonokimi Aterui, le chef de la tribu Isawa, aidé par d’autres tribus voisines Emishi, fut capable d’arrêter l’avancée de la cour Yamato dans la région maintenant désignée du district de Mizusawa dans la préfecture d’Iwate.
Les forces Emishi ont donné un coup dur aux forces impériales par un combat acharné et intrépide, notamment lors de la bataille de Subuse en 789.
Sakanoueno Tamumaro, le commandant en chef des forces expéditionnaires, mena une armée forte de 40 000 hommes au combat en 801, et suite à une charge stratégie sur les Isawa, bâti le château d’Isawa jo.
Aterui, accompagné par plus de 500 compatriotes, capitula au camp de Tamumaro par peut que ses concitoyens seraient appauvris par plus de 10 années de combats amers.
Le Shogun Tamuramoro, de retour à la capitale Kyoto et accompagné par le chef Aterui et son général adjudant Iwagunoki More, plaida à la cour de nommer les conviés comme gouverneurs généraux de Tohoku, considérant leur bravoure et aplomb.
Cependant Aterui et More furent exécutés à Kawachinokuni le 13 août 802, en raison d’opposition de la part de nobles de la cour.
Aterui et More sont morts dans un pays étranger au leur malgré le plaidoyer de Tamuramaro. En leur mémoire, un monument en l'honneur de Aterui et More fut établi aux environx du temple Kiyomizu dera, également été construit par Tamuramaro, lors du 1200e anniversaire de la relocalisation de la capitale, de par la gentillesse du temple Kiyomizu dera.
Que l'âme de deux éminents géants repose en paix
En cette journée favorable de Novembre 1994
Association Tanko Kansai
Association pour I’honneur de Aterui
Association du Kansai des gens de la préfecture d’Iwate
Association de Kyoto des gens de la préfecture d’Iwate
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
補足2 顕彰碑の概要
今回は、顕彰碑そのものに関する情報・記録です。出典は、建立を記念して発行された記念誌
『北天の雄 阿弖流為・母禮之碑 建立記念誌』で、勝手ながら抜粋して掲載いたします。
場 所:清水寺南苑
総 高:235cm
碑 石:岩手県産御影石・高さ185cm×幅165cm×厚さ50cm
彫 刻:(有)高橋石材店 殿(盛岡市)
台 座:幅300cm×奥行200cm×高さ55cm 白御影石
施 工:石黒石材店 殿(大津市)
台座周囲の板石:60cm 白御影石
揮 毫:清水寺 森 清範貫主 殿
説明文(説明版及び碑裏面):横山正幸先生(清水寺)高橋敏男(関西胆江同郷会会長)
共同作文
碑裏面説明文揮毫:奥瀬直治(素玄)氏(盛岡市・岩手県書道協会会長)
意 匠:関西胆江同郷会
碑建立者:関西胆江同郷会・アテルイを顕彰する会
関西岩手県人会・京都岩手県人会
建立除幕式:平成6年(1994)11月6日
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
研究員:高橋 正吾
次回3月5日(月)前後に掲載予定 <インドネシア語版、補足3>
フランス語版ですが、カナダ出身の留学生に翻訳していただいておりますので、若干フランス本土とは違い、カナダ訛りの
フランス語(カナディアンフレンチorケベックフレンチ)になっているかもしれません。ご了解ください。(高橋)
Une explication du monument en l’honneur d’Aterui et More, héros du
Nord-Est, dans les alentours du temple Kiyomizudera.
訳 フェリックス アーセノー オーウェレット
京都大学留学生 建築学
カナダ ケベック市出身
traducteur Ferix Arsenault-Ouellet
Kyoto Université Étudiant international Architecture
Je viens de Québec,Canada
<Une explication du monument en l’honneur>
Exclus de la sphère d’influence de la court Yamato, les Hitakamikuni ont développé leur propre mode de vie et culture dans le bassin de la rivière Kitakami gawa du Tohoku (au Nord-Est d’Honshu) jusqu’au 8e siècle.
Le people Hitakmikuni, appelé Emishi par la cour Yamato, était méprisé par la cour Yamato pour leur résistance. À plusieurs reprises, des forces expéditionnaires furent envoyés afin de les asservir.
Tamonokimi Aterui, le chef de la tribu Isawa, aidé par d’autres tribus voisines Emishi, fut capable d’arrêter l’avancée de la cour Yamato dans la région maintenant désignée du district de Mizusawa dans la préfecture d’Iwate.
Les forces Emishi ont donné un coup dur aux forces impériales par un combat acharné et intrépide, notamment lors de la bataille de Subuse en 789.
Sakanoueno Tamumaro, le commandant en chef des forces expéditionnaires, mena une armée forte de 40 000 hommes au combat en 801, et suite à une charge stratégie sur les Isawa, bâti le château d’Isawa jo.
Aterui, accompagné par plus de 500 compatriotes, capitula au camp de Tamumaro par peut que ses concitoyens seraient appauvris par plus de 10 années de combats amers.
Le Shogun Tamuramoro, de retour à la capitale Kyoto et accompagné par le chef Aterui et son général adjudant Iwagunoki More, plaida à la cour de nommer les conviés comme gouverneurs généraux de Tohoku, considérant leur bravoure et aplomb.
Cependant Aterui et More furent exécutés à Kawachinokuni le 13 août 802, en raison d’opposition de la part de nobles de la cour.
Aterui et More sont morts dans un pays étranger au leur malgré le plaidoyer de Tamuramaro. En leur mémoire, un monument en l'honneur de Aterui et More fut établi aux environx du temple Kiyomizu dera, également été construit par Tamuramaro, lors du 1200e anniversaire de la relocalisation de la capitale, de par la gentillesse du temple Kiyomizu dera.
Que l'âme de deux éminents géants repose en paix
En cette journée favorable de Novembre 1994
Association Tanko Kansai
Association pour I’honneur de Aterui
Association du Kansai des gens de la préfecture d’Iwate
Association de Kyoto des gens de la préfecture d’Iwate
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
補足2 顕彰碑の概要
今回は、顕彰碑そのものに関する情報・記録です。出典は、建立を記念して発行された記念誌
『北天の雄 阿弖流為・母禮之碑 建立記念誌』で、勝手ながら抜粋して掲載いたします。
場 所:清水寺南苑
総 高:235cm
碑 石:岩手県産御影石・高さ185cm×幅165cm×厚さ50cm
彫 刻:(有)高橋石材店 殿(盛岡市)
台 座:幅300cm×奥行200cm×高さ55cm 白御影石
施 工:石黒石材店 殿(大津市)
台座周囲の板石:60cm 白御影石
揮 毫:清水寺 森 清範貫主 殿
説明文(説明版及び碑裏面):横山正幸先生(清水寺)高橋敏男(関西胆江同郷会会長)
共同作文
碑裏面説明文揮毫:奥瀬直治(素玄)氏(盛岡市・岩手県書道協会会長)
意 匠:関西胆江同郷会
碑建立者:関西胆江同郷会・アテルイを顕彰する会
関西岩手県人会・京都岩手県人会
建立除幕式:平成6年(1994)11月6日
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
研究員:高橋 正吾
次回3月5日(月)前後に掲載予定 <インドネシア語版、補足3>