kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(2952)

2017年08月02日 18時09分02秒 | 日記
<2017年10月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算3000本以上。

                OTHER:

spatula :《調理器具》フライ返し、ゴムベラ @スピャチュラ
deep-fry :たっぷりの油で~を揚げる
stir-fry :強火で素早くいためた料理、いため物、強火で素早くいためる
whisk :〔台所用品の〕泡立て器
blender :〈米〉(料理用)ミキサー
low-margin high-turnover :薄利多売
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2017年08月02日 12時37分35秒 | 日記
Push-ups :26 times
Walking :0 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :0 minutes


It has been six years and two hundred and thirty-six days in a row since I broke my smoking habit.
I was able to keep 26-time push-ups for the sixth straight day and over 15-time
push-ups for the one hundred and eighty-third consecutive day.

It's sunny in Nagoya again and actually, it's really quiet.
I mean....there is no sound of shrilling by cicadas around my workplace and
on the way to and from my workplace.
Their longevity is really short....
Anyway, the beginning of fall of the calendar season is just around the corner.
Let's survive this summer just a little longer.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする