遠藤雷太のうろうろブログ

何かを観たら、とにかく400字または1000字以内で感想を書きつづるブログ。

シェイクスピア『ハムレット Q1』(光文社古典新訳文庫)

2024-05-05 00:36:07 | 読書感想文

 

2024/5/4

安西徹雄訳。解説を参照すると、ハムレットにはいくつかの底本があって、まずは1603年刊のQ1版と1604年刊行のQ2版、そのあと1923年に初めての全集に掲載されたF1版がある。

Q1版は最初の出版物ではあるものの、海賊版扱いされがちで、オフィシャル色が強いのはQ2版とF1版。

そんなに違うもんなのかなと、実際読んでみると、全然違う。

マニアックな方向ではなく、ものすごくわかりやすくなっている。

そもそも長さがQ2の半分ほどしかない。読みやすいし、たぶん演劇になればはるかに見やすい。

Q1 版は読んだことなかったのに、記憶にあるハムレットという物語は、こちらのバージョンのほうが近い。

少なくとも、マンガの原作や子供向けバージョンを作るなら、こちらを基盤にしたほうがよさそう。

ガートルードもこのバージョンなら混乱しない。

逆にこれくらい変えても、題材の良さが損なわれていない。上演台本として強い。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする