さる6月26日(日)、それがし、ドイツ語検定を受けました。
当初それがしの能力からいって五級を受けるつもりでしたが、
インターネットで申し込むときに、なんとなく四級をクリックしてしまいました。
基礎文法のテキストを使い、ドイツ語だから独学でちまちま勉強してましたが、
これは無謀でした。
東北大学の試験会場に行ってみると、三十数人がいました(欠席者も数名いました)。
ほとんどが若者でしたが、自分より年長と分かるおじちゃんがひとりいました。
知らない単語がたくさん出ました。
予想に反してヒアリングはできたようです。
すると、7月22日(金)合格通知が届きました。
60点合格のところ、かろうじて67点でした。
Herr und Frau Strauss.
Vielen Dank!で、御礼申し上げまする。
来年は三級を目指して・・・。
当初それがしの能力からいって五級を受けるつもりでしたが、
インターネットで申し込むときに、なんとなく四級をクリックしてしまいました。
基礎文法のテキストを使い、ドイツ語だから独学でちまちま勉強してましたが、
これは無謀でした。
東北大学の試験会場に行ってみると、三十数人がいました(欠席者も数名いました)。
ほとんどが若者でしたが、自分より年長と分かるおじちゃんがひとりいました。
知らない単語がたくさん出ました。
予想に反してヒアリングはできたようです。
すると、7月22日(金)合格通知が届きました。
60点合格のところ、かろうじて67点でした。
Herr und Frau Strauss.
Vielen Dank!で、御礼申し上げまする。
来年は三級を目指して・・・。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます