F4everサン 発表
ヴァネス・ウー公式FC「JUST VAN NESS」
ケン・チュウ公式FC「[ I・KEN ]」
ヴィック・チョウ公式FC「V.I.C」
入会先行受付をF4everのホームページ内にて
近日開始いたします。発表まで今しばらくお待ち下さい。
だそうですが・・・
あのさぁ~ あのさぁ~
仔仔…「V.I.C」ってそのまんまやないけぇ~
F4everサン 発表
ヴァネス・ウー公式FC「JUST VAN NESS」
ケン・チュウ公式FC「[ I・KEN ]」
ヴィック・チョウ公式FC「V.I.C」
入会先行受付をF4everのホームページ内にて
近日開始いたします。発表まで今しばらくお待ち下さい。
だそうですが・・・
あのさぁ~ あのさぁ~
仔仔…「V.I.C」ってそのまんまやないけぇ~
昨夜、HomeStayの様子を、コウ君に報告しました。
赤字は、添削された所です 幼稚園児の手紙のようで恥ずかしいのですが・・・
これが、精一杯なのです お互いに、中文・日文の両方を書きます。
シン昨天北京的初中生回國了。
昨日、北京の中学生は帰りました。
你幫忙做的文章 "入浴的方法"沒有用。 (^_^;
あなたが手伝ってくれた "お風呂の入り方" は役に立ちませんでした。
因為...他們没洗澡。
なぜなら…彼らは、お風呂に入らなかったからです。
我告訴他們 "請你們去洗澡啦。" 他們説 "麻煩…"。
「お風呂に入りなさい。」と言ったのですが。 彼らは、「面倒くさい」と…
所以"入浴的方法"是 沒有做講解的機會。---> 沒有機會説 ”沒有做講解的機會”は分かるけ
ど沒有機會説よりちょっと正式です。
だから、"お風呂の入り方"を説明する機会がありませんでした。
你覺得怎麼樣?
コウサンは、どう思いますか?
で返事がですね。
コウ 寄宿家庭如何? 有趣嗎?
ホームステイはどうでしたか? 面白かったですか?