goo blog サービス終了のお知らせ 

チョアッタ。

NXNLなキュンスの今日もがんばる、「よかった」探し。

みにょーくぁ~~!!

2012-01-23 00:01:14 | CNBLUE
「새해 복 많이 받으세요」=「新年明けましておめでとうございます」
直訳すると「新年福たくさん受けて下さい」
なんか、ちょっといいね。来年からコレ使おうかな。
早々と「あけおめ~」ってみんな言ってるなー…
え?ひょっとして旧暦の年明けたっけ??とも思ったし。
明けてなくても「福受けてね」だと言ってもおかしくないねぇ。なるほど。


ジョンヒョン>
안녕하세요 기타치는 종현입니다.
모두들 즐거운 설날보내세요^^ 떡국도 많이 드시고!
 こんにちは、ギターを弾くジョンヒョンです。
 みんな楽しいお正月送ってください^^お雑煮もたくさん召し上がって!



ヨォン>
여러분! 새해 복 많이 받으세요!
떡국많이많이드시고! 맛있는거 많이드시고!!
행복한설날보내세요!!!
 皆さん! 新年おめでとうございます!
 お雑煮 より多く召し上がって! おいしいものたくさん召し上がって!!
 幸せな正月送って下さい!!!



ジョンシンチング>
정신입니다~!여러분 즐거운 설연휴보내고 계신가요?
가족들과 의미있는 시간 보내시길바랍니다!
새해 복 많이 받으세요!
 ジョンシンです~!皆さん楽しい正月連休過ごしていますか?
 家族らと意味のある時間送るようにお願いします!
 新年おめでとうございます!



君たちはどこにいるんだ??
ジョンシンチングはホテルか?後ろの白シーツが気になる…。
ヨォンは楽屋っぽく見えるし…後ろの消火器の説明書きが日本っぽい…
え?来日中だっけ??

で…

いつになったらツイるんだー??
何気に(勝手に)コンプリート待ちなんですけどー。

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。