今日は【I Know】頑張ります。
「俺」と「お前」で訳してみようかな。
これ、「ボク」と「キミ」にするとまた雰囲気変わるね。
っても、相変わらずほぼ翻訳そのまんまです。
rapのとこはどこで区切っていいか悩んじゃうねぇ…
***************
【I Know】
I know I know I know I know I know I know
니 뒷모습이 보여 차가운 모습으로 그렇게 사라지고
お前の後ろ姿が見えて冷たい姿でそのように消えて
아무 말 못하고 바보같이 그냥 난 여전히 남아있어
どの言葉できなくてバカみたいにそのまま俺は依然として残っていて
(넌 없는데) 이렇게 널 널 널 널 널 부르고 있어
(お前はいないけれど)こんなにお前を×5呼んでいて
(넌 떠났는데) 아직도 난 난 난 난 너를 그리고 있어
(お前は離れたが)まだ俺は×4お前を描いていて
※I know I know I know
변한 널 알고 있지만 (너를 그리고 있어)
変わったお前を知っているが(お前を描いていて)
I know I know I know
떠난걸 알고 있지만 하지만
離れたことを知っているが だけど
I know I know I know
끝인걸 알고 있지만 아직 난 (너를 그리고 있어)
終わりなのを知っているがまだ俺は(お前を描いていて)
I know I know I know
이대로 널 널 보낼 수 없어 못해 난
このままお前をお前を送ることができなくてできなくて俺は
가끔씩 니가 보여 내 눈앞에선 아직도 (아직도 아직도 널 그려)
時折お前が見えて俺の目の前ではまだ(まだまだお前を描いて)
잊어야 하는데 다 끝난 일인데 난 그러지 못하겠어
忘れるべきなのに全て終わったことなのに俺はそう出来ないよ
(넌 없는데) 이렇게 널 널 널 널 널 부르고 있어
(お前はいないけれど)こんなにお前を×5呼んでいて
(넌 떠났는데) 아직도 난 난 난 난 너를 그리고 있어
(お前は離れたが)まだ俺は×4お前を描いていて
※
떠나버린 널 잊지 못해
離れてしまったお前を忘れることができなくて
난 또 펑펑펑 울고불고
俺はまた、バンバンバンと泣き喚いて
니가 떠난 그대로 멈춰서 있어
お前が離れたそのまま立ち止まっていて
매일같이 널 그리는데
毎日のようにお前を描くのに
왜 대체 안 보이는데 어디 있니 hey lady
なぜいったい見えないのにどこにいるのhey lady
내 품으로 come back to me
俺の中でcome back to me
떠난후 시간은 멈춰
離れた後時間は止まって
눈을 감아도 잠들지 뭇하고
目をとじても寝つくが多くのして(←寝つけなくてってことかな?)
계속 뒤척이다 눈떠 떠난걸 아는데도
ずっとあちこちかき回して注目離れたことを分かるのにも
수백번 다짐을 해도 안돼
数百度駄目押しをしてもだめで
이렇게 애원하잖아
このように哀願するじゃない
이대로 널 널 못 보내 난
このままお前をお前を送れないで俺は
※
「俺」と「お前」で訳してみようかな。
これ、「ボク」と「キミ」にするとまた雰囲気変わるね。
っても、相変わらずほぼ翻訳そのまんまです。
rapのとこはどこで区切っていいか悩んじゃうねぇ…
***************
【I Know】
I know I know I know I know I know I know
니 뒷모습이 보여 차가운 모습으로 그렇게 사라지고
お前の後ろ姿が見えて冷たい姿でそのように消えて
아무 말 못하고 바보같이 그냥 난 여전히 남아있어
どの言葉できなくてバカみたいにそのまま俺は依然として残っていて
(넌 없는데) 이렇게 널 널 널 널 널 부르고 있어
(お前はいないけれど)こんなにお前を×5呼んでいて
(넌 떠났는데) 아직도 난 난 난 난 너를 그리고 있어
(お前は離れたが)まだ俺は×4お前を描いていて
※I know I know I know
변한 널 알고 있지만 (너를 그리고 있어)
変わったお前を知っているが(お前を描いていて)
I know I know I know
떠난걸 알고 있지만 하지만
離れたことを知っているが だけど
I know I know I know
끝인걸 알고 있지만 아직 난 (너를 그리고 있어)
終わりなのを知っているがまだ俺は(お前を描いていて)
I know I know I know
이대로 널 널 보낼 수 없어 못해 난
このままお前をお前を送ることができなくてできなくて俺は
가끔씩 니가 보여 내 눈앞에선 아직도 (아직도 아직도 널 그려)
時折お前が見えて俺の目の前ではまだ(まだまだお前を描いて)
잊어야 하는데 다 끝난 일인데 난 그러지 못하겠어
忘れるべきなのに全て終わったことなのに俺はそう出来ないよ
(넌 없는데) 이렇게 널 널 널 널 널 부르고 있어
(お前はいないけれど)こんなにお前を×5呼んでいて
(넌 떠났는데) 아직도 난 난 난 난 너를 그리고 있어
(お前は離れたが)まだ俺は×4お前を描いていて
※
떠나버린 널 잊지 못해
離れてしまったお前を忘れることができなくて
난 또 펑펑펑 울고불고
俺はまた、バンバンバンと泣き喚いて
니가 떠난 그대로 멈춰서 있어
お前が離れたそのまま立ち止まっていて
매일같이 널 그리는데
毎日のようにお前を描くのに
왜 대체 안 보이는데 어디 있니 hey lady
なぜいったい見えないのにどこにいるのhey lady
내 품으로 come back to me
俺の中でcome back to me
떠난후 시간은 멈춰
離れた後時間は止まって
눈을 감아도 잠들지 뭇하고
目をとじても寝つくが多くのして(←寝つけなくてってことかな?)
계속 뒤척이다 눈떠 떠난걸 아는데도
ずっとあちこちかき回して注目離れたことを分かるのにも
수백번 다짐을 해도 안돼
数百度駄目押しをしてもだめで
이렇게 애원하잖아
このように哀願するじゃない
이대로 널 널 못 보내 난
このままお前をお前を送れないで俺は
※
こんな曲だったんだ!
ラップの歌い方と歌詞が、BB(ジヨンとタプさん)のラップの突き離し方とはまた違った持っていきかたで
きゅんきゅんしちゃいますねぇwww
切ない気持を可愛いリズムにのっけるのは社長の独壇場♪
こういう曲を聴くとアメリカや日本のゴリゴリ押してくるばっかりのラブソングが
とっても退屈に聴こえてきます!(誰のどの曲とはいわないけどwww)
私、JYPのボーカルアレンジがほんとに好きで(^^)
可愛いし、こなれてるし♪
こんな風にできるんだぁ~ってウキウキ思いながら聞いてます!
さあ、もう一回聴こうっと!
今回も【I Know】ばっかり聴きながら入力してました~。
飽きないねぇ…。
今まで、K-POPって歌詞あんまり気にせず聴いてたんだけど、
こうやって自分で入力して訳すと(っても翻訳使ってるけど)
自分の中にとどまりやすいというか、なんというか…
いいっす!!(←自分、ボキャブラリー少ねぇ!!)
次、【I Can't】いきまっす!!