goo blog サービス終了のお知らせ 

チョアッタ。

NXNLなキュンスの今日もがんばる、「よかった」探し。

Min Young Ki:【今日は】 THE 1ST

2011-02-09 00:03:41 | K-POP♪
ミン・ヨンギさんの『THE 1ST』
今日も訳すよ~♪

あ、これ書くの忘れとったけど、
例のごとく、ほぼ翻訳ソフトかけたまんまなんで。

やっぱりね、詞の内容を理解して聴くと、
一味もふた味も違ってくるね。
入力しながら、なんか涙出そうになったよ。

***************

【오늘은】
 今日は


오늘은 하염없이 빗방울 내려와
 今日はとめどなく雨のしずく降りてきて

귓가에 하루 종일 빗소리 들려와
 耳元に一日中雨音聞こえてきて

오늘은 너와 함께 썼던 우산과 빗속에 다가가네
 今日は君と一緒に使った傘と雨の中に近付くよ


오늘은 홀로 이 거릴 걷다
 今日は一人きりでこの通りを歩く

오늘은 너 없이 슬픈 영활 봐
 今日は君なしで悲しい映画を見て

오늘은 한잔에 너를 지우다 혼자 돌아오네
 今日は一杯に君を消して一人で帰ってくるよ

오늘도 그곳엔 가지 못했어
 今日もそちらには行くことができなかった

오늘도 영활 다 보진 못했어
 今日も映画を全部見られなかった

널 지운 기억보다 남은 기억이 많아
 君を消した記憶より残った記憶が多くて

너의 집 앞을 지나쳐버렸어
 君の家の前を行き過ぎてしまった


오늘은 하루종일 니 생각만 하다
 今日は一日中君の考えだけする

창가에 빗방울이 그린 니 모습 봐
 窓側に雨のしずくが描いた君の姿見て

오늘은 너와 함께 썼던 우산과 빗속에 다가가네
 今日は君と一緒に使った傘と雨の中に近付くよ


오늘은 홀로 이 거릴 걷다
 今日は一人きりでこの通りを歩く

오늘은 너 없이 슬픈 영활 봐
 今日は君なしで悲しい映画を見て

오늘은 한잔에 너를 지우다 혼자 돌아오네
 今日は一杯に君を消して一人で帰ってくるよ

오늘도 그곳엔 가지 못했어
 今日もそちらには行くことができなかった

오늘도 영활 다 보진 못했어
 今日も映画を全部見られなかった

널 지운 기억보다 남은 기억이 많아
 君を消した記憶より残った記憶が多くて


잠시 생각했어 다시 함께 하는 상상을
 しばらく考えてまた一緒にする想像を

빗속에서 웃었던 우리
 雨の中で笑った僕たち

미치도록 그리워
 狂ったように懐かしくて

사랑해 이젠 네게 할 수 없는 말 그대
 愛している 今は君にできない言葉あなた


오늘은 홀로 이 거릴 걷다
 今日は一人きりでこの通りを歩く

오늘은 너 없이 슬픈 영활 봐
 今日は君なしで悲しい映画を見て

오늘은 한잔에 너를 지우다 혼자 돌아오네
 今日は一杯に君を消して一人で帰ってくるよ

오늘도 그곳엔 가지 못했어
 今日もそちらには行くことができなかった

오늘도 영활 다 보진 못했어
 今日も映画を全部見られなかった

널 지운 기억보다 남은 기억이 많아
 君を消した記憶より残った記憶が多くて

너의 집 앞을 지나쳐버렸어
 君の家の前を行き過ぎてしまった

Min Young Ki:【閉じ込めておいた言葉】 THE 1ST

2011-02-08 00:03:41 | K-POP♪
ミン・ヨンギさんの『THE 1ST』
2曲目訳しながら…
詞は他の人がかいてるんだけど…
これって、新妻宛かしら??www
so sweeeeeeeettt!!!

***************

【담아둔 말들】
 閉じ込めておいた言葉


마음 속 담아둔 말들 한마디 못하고
 心の中閉じ込めておいた言葉 一言できなくて

바보처럼 여기 나 있죠
 バカのようにここに僕はいます

늘 같은 자리에서서
 いつも同じ場所から

한 걸음 너에게 다가가지 못해
 一歩君に近付くことができなくて


어느새 내 앞에 다가와
 いつの間にか僕の前に差し迫って

말 없이 날 바라보는 너
 何も言わず僕を眺める君

언제나 늘 따뜻한
 いつもいつも暖かい

미소로 나를 기다려주던
 微笑みで僕を待ってくれた


이젠 너의 손을 잡을게
 今は君の手を握るから

나를 밝혀주는 너
 僕を明るくする君

나 이제 너 없이 살 수 없어
 僕はもう君なしで生きられなくて

내 곁에 있어줘 이렇게 우리 영원히
 僕のそばにいてこのように 僕ら永遠に


함께 걸어가는 날들 때론 힘들지만
 一緒に歩いて行く日々たまには大変だが

우리의 시작을 기억해
 僕らの始まりを記憶して
 
늘 내게 힘이 되어준
 いつも僕のに力になってくれた

널 위해 나 항상 이곳에 있을게
 君のために僕は常にここにいるから


여전히 내 곁에서 나를
 相変らず僕のそばで僕を

따뜻하게 바라보는 너
 暖かく眺める君

나만을 믿고 있는
 僕だけを信じている
 
너의 그 미소 늘 지켜줄게
 君のその微笑みいつも守るから


이젠 너의 손을 잡을게
 今は君の手を握るから

나를 밝혀주는 너
 僕を明るくする君

나 이제 너 없이 살 수 없어
 僕はもう君なしで生きられなくて

내 곁에 있어줘
 僕のそばにいて 


이젠 너의 손을 잡을게
 今は君の手を握るから

나를 밝혀주는 너
 僕を明るくする君

나 이제 너 없이 살 수 없어
 僕はもう君なしで生きられなくて

내 곁에 있어줘 이렇게 우리 영원히
 僕のそばにいてこのように 僕ら永遠に


함께
 共に

Min Young Ki:【歩いて】 THE 1ST

2011-02-07 00:03:41 | K-POP♪
ミン・ヨンギさんのアルバム『THE 1ST』が手に入ったので、
ちょこちょこ訳していきたいと思います。

『THEIR ROOMS』とか『KYHD』とかも訳したいけど、
もうすでにたくさんの人が訳してるモンね。
人と違うこと、やろうと思う。

まずはやっぱメインのこの曲。
前にも動画から引っ張って一部訳したんだけど、
今回全文行きます。

***************

【걷다가】
 歩いて


어디로 가는지도 몰라 아무것도 전할 수 없는 곳
 どこへ行くかもしれなくて何も伝えることはできない所

차가운 바람이 지나가 기억이 사라질 것만 같은 곳
 冷たい風が過ぎ去って記憶が消えるようなところ


그저 멀어져가는 너를 잡을 수 없어
 ただ遠ざかるあなたを捉えることができなくて

나 서성이고 있어 아무 일도 못하고
 私そわそわしていて何の仕事も出来なくて


그 길을 걷다가 힘이 든다면 돌아오고 싶다면
 その道を歩いて大変ならば帰ってきたいなら

그대를 위해 차려진 내 마음 하나씩 가져가 늘 기다릴테니
あなたのために整えられた私の心一つずつ持っていっていつも待つから

혹 멎지 못하고 가야한다면 망설일 필요없어
 ひょっとして止まることができなくなって行かなければならないならば迷う必要なくて

첨부터 남겨질 것 같아 지나간 시간들 다 남겨놨으니
 初めから残されるようで過ぎ去った時間らみな残しておいたので


어디로 가는지도 몰라 아무것도 전할 수 없는 곳
 どこへ行くかもしれなくて何も伝えることはできない所


그 길을 걷다가 힘이 든다면 돌아오고 싶다면
 その道を歩いて大変ならば帰ってきたいなら

그대를 위해 차려진 내 마음 하나씩 가져가 늘 기다릴테니
 あなたのために整えられた私の心一つずつ持っていっていつも待つから

걷다가 멈추지 못해 가야한다면 망설일 필요없어
 歩いて止まることができなくて行かなければならないならば迷う必要なくて

첨부터 혼자일 것 같아 지난 추억으로 살아갈 수 있으니까
 初めから一人だと思い 去る思い出で生きていけるから

カッコ可愛い。

2011-01-20 20:51:48 | K-POP♪
スンちゃんがソロ出すってのはなんとなく(←コラ!)知ってたんだけど~
ニックンのツイでMVが解禁されたことを知るww

[V.I] SEUNGRI V.V.I.P. M/V


これ、0:33辺り…

スンリひとりBB(爆)
おもしろーーい!!

もいっちょ!
[V.I] SEUNGRI 어쩌라고 (WHAT CAN I DO) M/V


スンちゃんって…カッコ可愛いわーー。
やばい、ちょっとポチッとしたくなってきた。
(こんな日は密林に行かない方がいいwww)

笑いが止まらん。

2011-01-08 00:08:13 | K-POP♪
さっきのヨンソカップルから、CNBULEの動画をいろいろ見てたら、
その中にFTIslandがCNBULEの真似をしてるのがあって、
ケラケラ笑いながら見てたら、またいらんもん見つけてしまった…

これ!
 ↓
FTIsland -2PM(Heart Beat)ver.

もーーー!!面白すぎるっ。
笑いすぎて腹が痛いっすTT

なんだか可愛いね。

2011-01-07 21:40:19 | K-POP♪
今日はホミンのカムバックーー!!
つーことで、きっとあちこちに動画があがるだろう!!と思って
ブログ巡りを…
@とさんちにもちゃっかり貼ってあったので、
連動してる気分のアタシとしてはうちには貼らなくていいかなとww

で、@とさんちで【ウェ】を2回見ました~。
感想とかは@とさんちに書くとして…あ、リンクしとこ。→こちら
ブログでtube見た後って、下にいくつか動画が並ぶじゃないですか。
そこにね、見つけちゃったのがヨンソカップル~

(っても、アタシ、この番組見てないけど)
シヌ兄(だから、ヨンファって言ってあげようよ、自分)好きなんで~、
やっぱ気になって見ちゃったんですよ~。
ま~なんとも可愛らしい歌うたっちゃってるじゃないですか~。
つーことで、字幕つき、探しちゃいましたwww

【番外】 「私たち結婚しました」ヨンソカップルの「Banmal Song」 意訳

歌詞も可愛らしいけど、ソヒョンがヨンファと同じ様にギター抱えて、
弾いてる風にしてる格好も、何気にヨンファに近く座ってる感じも、
何か可愛い~~~!!
いや~~、この番組、見たいっすねぇ。
どっかで初めっから見れませんかね?
やっぱtube?

見終わった~!

2010-12-26 01:44:28 | K-POP♪
『熱血男児』
見始めたら止まらなくって、
結局最後まで一気に見ちゃいました~~!!
おかげで、2AMのメンバがハッキリわかるようになったし、
2PMも2AMも応援したい気持ちが昨日より強くなりましたね。
彼らの頑張る姿に涙腺決壊~
みんなそれぞれにカッコいいんだけど、
やっぱ何かしらん、チャンソンに目が行っちゃうんですよね。
「俺はできる!!」的なまっすぐな目してる。
(それ、他の子もじゃんっって言われたらなんも言えないけどww)

2AMの方はこれから勉強していこうかなと思いますが…
そういえばこの番組、チャンミン(チェガンじゃないよ)居ないなぁ…と思ってたら、
彼、兵役中だったんですね!!そっかーー。
番組以上に訓練受けてたんだね。
で、今現在デホンくんがいなくて、脱落したジヌンがメンバに入ってる。
デホンくん、どこ行っちゃったの?

とりあえず…寝る。くんないっ。

なんで?

2010-12-25 22:16:40 | K-POP♪
Mnetでやってた『熱血男児』の録画分をいただいたので、
やっとゆっくり見てるのですが、
(その前に年賀状作った方がいいカモ…?)
最初は笑って見てたのに、
回を進むごとに涙が出てきます。
なんで?

何の着ぐるみ?

2010-12-25 00:57:48 | K-POP♪
今日…って日付変わったから昨日だね。
JYPNation~~~!!
梅太郎さんの現地レポを見てたら、
何気に一緒に行った気分になってるキュンスです、どうも。

だって~KMCと同じ会場だよ~。
ちょっと想像しちゃうわ~。

ここんトコ、テクの写真ばっかりあげてたけど、
ウリチャンソンが~~~ウリチャンソンが~~♪

あら、かわいい♪
missAのジアちゃんと。
ジアちゃんはキリンだよね?
チャンソンはなんの着ぐるみ着てるの??
つか、どんな歌歌った時の衣装だよ??ww

San Eくんのツイにこの方いらっしゃった(爆)

サムネイルなんで、クリックして大きく見ちゃってくださいませwww