Look at!
Schau mal!
ようやく春休み第一日目の娘(16歳)が、友人とショッピングに繰り出して、「ママのため」に買ってきてくれたワンピース。
「だってさ、ママ、落ちこむときもあるでしょ。だったら、やっぱ、ピンクだよ。ほら、ふわ~っとするでしょ、気持ちも!」
このごろ、娘と服を共有することもないではないが、でも、彼女はピンクなんか着ない。純粋にママ用にピンク・ワンピースを買ってきた・・・。
いくらなんでも着られないと思うのだが、彼女の気持ちを汲んで着るべきか? 黒を上にして、重ね着すればどうだろう、と考えてみて、いや、やっぱり無理・・・、となやむ、さながらハムレットの心境。
Liebe Freunde、
Hanna hat fuer mich eine Klamotte gekauft(Foto).
Sie meinte, dass Pink mir sehr gut steht, und Pink
mir Mut macht.
Was meint Ihr?
Soll ich dieses zuuuuuu huebsches Kleid anziehen oder nicht?
Schau mal!
ようやく春休み第一日目の娘(16歳)が、友人とショッピングに繰り出して、「ママのため」に買ってきてくれたワンピース。
「だってさ、ママ、落ちこむときもあるでしょ。だったら、やっぱ、ピンクだよ。ほら、ふわ~っとするでしょ、気持ちも!」
このごろ、娘と服を共有することもないではないが、でも、彼女はピンクなんか着ない。純粋にママ用にピンク・ワンピースを買ってきた・・・。
いくらなんでも着られないと思うのだが、彼女の気持ちを汲んで着るべきか? 黒を上にして、重ね着すればどうだろう、と考えてみて、いや、やっぱり無理・・・、となやむ、さながらハムレットの心境。
Liebe Freunde、
Hanna hat fuer mich eine Klamotte gekauft(Foto).
Sie meinte, dass Pink mir sehr gut steht, und Pink
mir Mut macht.
Was meint Ihr?
Soll ich dieses zuuuuuu huebsches Kleid anziehen oder nicht?
下に黒orグレーorこげ茶orネイビーの長袖Tシャツ、 プラス(できれば)同色七分丈のレギンス。
これで、大丈夫。
外出にはちょっと,,,でも、お家のなかでふわふわな春気分とHちゃんからの思いを味わって。
着ましょう!!!!!
私も、下にダーク系を着れば、と思っていたら、マダムスノウと同意見。私のファッションセンスもなかなか捨てたものではない、と思いました。
ぜひ、楽しんでください。