パリでは「駅弁 EKIBEN」の文字と共にJRのロゴが書かれた看板があった。
台湾で弁当は「便當」と書く(當は当の旧字体)。テレビではこれを「ベントー」と発音するって言ってたけど(台湾語ではそう発音するのかしら)、国語(標準中国語)では「ビエンダン」と発音するの。売り子の声も「ビエンダーン、ビエンダーン」って聞こえたよ。
台湾鉄道129周年記念のステンレス製の弁当箱の「懐旧便當」も販売されている。
京都鉄道博物館の駅弁展示コーナーでは、駅弁を食べることもできる。
ロングセラー駅弁ベスト3:静岡駅の鯛めし、宮島駅のあなごめし、鎌倉駅のサンドウヰッチ(サンドウィッチ)。
横浜駅のシウマイ弁当。崎陽軒のシウマイが使われていて、工場を見せていた。ハイテクロボットで作られる。掛け紐は頑丈だが弁当を食べる時に解きやすい作りにできており、これまたハイテクだ。
幻の駅弁。北海道函館市の母恋駅の駅弁「母恋めし」(ホッキ貝のおにぎりとおかず)。
熊本県のSL人吉に駅弁のレジェンドがいる。菖蒲豊實さん。鶏めしと鮎寿司。
鹿児島県の無人駅、嘉例川駅の駅弁。「嘉例(かれい)」とは「縁起のいいこと」という意味の言葉で国語辞典に載ってるけど、特に沖縄の方言で「嘉例(カリー)」と言ってよく聞く言葉だから、ウチナーンチュの私としては印象に残りやすい。
広告
"天皇制批判の常識" 改憲で検索
最新の画像もっと見る
最近の「テレビ」カテゴリーもっと見る
最近の記事
カテゴリー
バックナンバー
人気記事