世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ エチオピア:ティグライ州停戦のもとで民族浄化が根強く続く(前半)

エチオピア:ティグライ州停戦のもとで民族浄化が根強く続く(前半)

西ティグライ地域で人権侵害を行った者が拷問と強制追放の責任を問われていない

  • Local authorities and Amhara forces in Western Tigray Zone in northern Ethiopia have continued an ethnic cleansing campaign against Tigrayans since the November 2, 2022, truce agreement.
  • エチオピア北部の西ティグライ県の地方当局とアムハラ州軍は、2022年11月2日の停戦協定以降、ティグライ族に対する民族浄化を続けてきた。
  • The Ethiopian government should suspend, investigate, and appropriately prosecute security forces and officials implicated in serious rights abuses in Western Tigray.
  • エチオピア政府は西ティグライにおける重大な人権侵害に関与した治安部隊員と当局者を停職・捜査し適切に訴追すべきだ。
  • International law provides that people forcibly removed from their homes have the right to return. However, the current context in Western Tigray is not conducive for voluntary, safe, and dignified returns.
  • 自宅から強制退去させられた人々は戻る権利を有す旨、国際法は定めているが、西ティグライにおける現在の流れは、自主的で安全かつ尊厳を持った帰還を促すものではない。

(Nairobi, June 1, 2023) – Local authorities and Amhara forces in Ethiopia’s northern Tigray region have continued to forcibly expel Tigrayans as part of an ethnic cleansing campaign in Western Tigray Zone since the November 2, 2022, truce agreement, Human Rights Watch said today. The Ethiopian government should suspend, investigate, and appropriately prosecute commanders and officials implicated in serious rights abuses in Western Tigray.

(ナイロビ、2023年6月1日) エチオピア北部のティグライ州における地方当局とアムハラ州軍は、2022年11月2日の停戦協定以降に西ティグライ県で、ティグライ族に対する民族浄化の一環として、ティグライ族を強制追放し続けている、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は述べた。エチオピア政府は、西ティグライにおける重大な人権侵害に関与した指揮官と当局者を停職・捜査し、適切に訴追しなければならない。

Since the outbreak of armed conflict in Tigray in November 2020, Amhara security forces and interim authorities have carried out a campaign of ethnic cleansing against the Tigrayan population in Western Tigray, committing war crimes and crimes against humanity. Recent Human Rights Watch research found that two officials, Col. Demeke Zewdu and Belay Ayalew, who were previously implicated in abuses, continue to be involved in arbitrary detention, torture, and forced deportations of Tigrayans.

2020年11月にティグライで武力紛争が勃発して以降、アムハラ州治安部隊と暫定当局は、西ティグライのティグライ族住民に対して民族浄化作戦を展開、戦争犯罪と人道に対する罪を行ってきている。HRWによる調査は、人権侵害に以前加担していたデメケ・ゼウドゥ大佐とビレイ・アヤルー大佐が、ティグライ族への恣意的逮捕・抑留、拷問、強制移住に関与し続けていることを明らかにした。

“The November truce in northern Ethiopia has not brought about an end to the ethnic cleansing of Tigrayans in Western Tigray Zone,” said Laetitia Bader, deputy African director at Human Rights Watch. “If the Ethiopian government is really serious about ensuring justice for abuses, then it should stop opposing independent investigations into the atrocities in Western Tigray and hold abusive officials and commanders to account.”

「エチオピア北部における昨年11月の停戦は、西ティグライ県でのティグライ族に対する民族浄化の終焉をもたらしていません。エチオピア政府が人権侵害に法の正義を本気で実現しようとするならば、西ティグライでの残虐行為への独立した調査に反対するのを止め、人権侵害に加担してきた当局者と指揮官を裁判に掛けるべきです。」、とHRWアフリカ局長代理ラエティティア・ベイダーは指摘した。

From September 2022 to April 2023, Human Rights Watch interviewed 35 people by phone, including witnesses and victims of abuses, and aid agency staff. Most are Tigrayan and had been arbitrarily detained in the town of Humera. Interviewees said that local authorities and Amhara forces held over a thousand Tigrayans in detention in the Western Tigray towns of Humera, Rawyan, and Adebai on the basis of their identity before forcibly expelling Tigrayans in November 2022 or January 2023. In May, Human Rights Watch provided a summary of its preliminary findings to the Ethiopian government but received no response.

2022年9月から2023年4月までにHRWは、人権侵害の目撃者と被害者、援助機関職員を含む35人に電話で聞取り調査を行った。その殆どはフメラ町で恣意的に逮捕抑留されたティグライ族の人々だった。聞取り調査に応じた人々は、地方当局とアムハラ州軍は、2022年11月あるいは2023年1月にティグライ人を強制追放する前に、西ティグライのフメラ、ラウィアン、アデバイの各町で1,000人超のティグライ族を、属性を理由に拘束していた。5月にHRWはエチオピア政府に予備調査結果の要約を提供したが、何の返答も受けていない。

Amhara regional special forces and Fano militia in Humera and Rawyan held Tigrayans in both official and unofficial detention sites in dire conditions. “There was no medical treatment,” said a 28-year-old who was detained in Bet Hintset prison in Humera. “If people got sick, they remained there until they die.” Many died due to lack of food and medication.

フメラとラウィアンのアムハラ州特別軍とファノ民兵組織は、公式と非公式の施設における劣悪な環境下にティグライ族を抑留した。「医療は一切受けられませんでした。病気になっても、死ぬまでそこに居続けるんです。」、とフメラのベツ・ヒンセット刑務所で抑留されていた28歳の人物は語った。多くの人々が食料と薬剤の不足が原因で死亡している。

On the evening of November 9, Amhara forces and authorities in Western Tigray carried out the coordinated expulsion of detainees from sites around Humera and nearby towns to central Tigray. A report prepared by aid agencies found that Fano militia transported more than 2,800 men, women, and children from 5 detention sites in Western Tigray on November 10, according to Reuters.

11月9日の夜、西ティグライにおけるアムハラ州軍と当局は、フメラと近くの町周辺における施設から中央ティグライに、被抑留者を組織的に追放した。ロイター通信社によれば、複数の援助機関によって作成された報告書が、11月10日に西ティグライの抑留施設5ヶ所から、ファノ民兵組織が2,800人超の成人男女と児童を移送したことを明らかにしたそうだ。

Several former detainees told Human Rights Watch that again in early January 2023, at least 70 people, including residents and detainees, were forcibly expelled from Western Tigray.

数人の元被抑留者がHRWに、2023年1月初旬に再度、住民と被抑留者を含む少なくとも70人が西ティグライから強制追放されたと語った。

Although the term ethnic cleansing is not formally defined under international law, the United Nations Commission of Experts, mandated to look into violations of international humanitarian law committed in the territory of the former Yugoslavia, described it as a “purposeful policy designed by one ethnic or religious group to remove by violent and terror-inspiring means, the civilian population of another ethnic or religious group from certain geographic areas.” International law provides that people forcibly removed from their homes have the right to return. However, the current context in Western Tigray Zone is not conducive for voluntary, safe, and dignified returns of Tigrayan refugees and internally displaced people, Human Rights Watch said.

民族浄化という言葉は国際法の下で正式に定義されていないが、元ユーゴスラビア領土内で行われた国際人道法違反を調査する権限を有する国連専門家委員会はそれを、「ある民族グループもしくは宗教集団が、別のもう一つの民族グループ、もしくは宗教集団に属する民間人を暴力、もしくは、恐怖を喚起する手段を用いて、一定の地理的領域から排除しようとする意図的な政策である。」、と述べている。自宅から強制退去させられた人々は戻る権利を有す、と国際法は定めているが、西ティグライ県における現在の流れは、ティグライ族難民と国内避難民の自主的で安全かつ尊厳を持った帰還を促すものではない、とHRWは指摘した。

As of March, militias in Western Tigray continued to threaten and harass Tigrayan civilians. A woman from Adebai who fled toward Sudan, said: “The [militias] came into my home and said I need to leave because it’s not our land. They would knock at midnight and say Tigrayans can’t come back.” In April, three former and one current resident of Humera said that interim authorities were bringing in and settling communities from the Amhara region in the town, making it harder for Tigrayans to return.

3月現在で西ティグライの民兵組織は、ティグライ族民間人に脅迫と嫌がらせを加え続けていた。アデバイ町の女性でスーダンに逃げた女性は、「(民兵が)自宅に来て、私らの土地ではないのだから立去る必要がある、って言ったんです。あの人たちは夜中にもノックをして、ティグライ族は返れないよ、と言いました。」、と語った。4月にはフメラの元住民3人と現住人1人は、暫定当局がアムハラ州のコミュニティを連れてきて町に入植させ、ティグライ族の帰還を困難にした、と語った

Many displaced people told Human Rights Watch that they hoped to return home but did not feel safe while abusive officials and security forces remained. As of October 2022, the UN refugee agency had registered 47,000 Ethiopian refugees in eastern Sudan, with many reportedly displaced from Western Tigray. The precise figure of Tigrayans internally displaced from Western Tigray remains unknown. In 2021, hundreds of thousands were estimated to be internally displaced to other parts of the Tigray region outside of Western Zone.

移住させられた人々の多くはHRWに、家に帰りたいが人権侵害を行ってきた当局者と治安部隊が残っている間は、安全とは思えないと語った。2022年10月現在、国連難民機関はスーダン東部でエチオピア人難民を47,000人登録し、その多くが報道によれば西ティグライから移住させられた者だそうだ。西ティグライから国内避難民となったティグライ族の正確な数は不明だが、2021年中に、数十万人が西県外のティグライ州他地域で国内避難民になったと推計されている。

Tigrayans interviewed expressed the need for justice and accountability. “Starting from the high officials all the way to those at the lowest level, the ordinary citizens that participated in criminal activities all need to be questioned, and accountability is needed,” said a 40-year-old man from Humera. “The international community and Ethiopian government need to work hard to make sure this never happens again.”

聞取調査に応じたティグライ族は、法の正義と説明責任の必要性を述べた。「犯罪行為に参加した高官から最下層までの全当局者、普通の市民が、尋問を受ける必要があり、説明責任を果たすことが必要です。国際社会とエチオピア政府は、こんなことが2度と起きないようにするため懸命に努力する必要があります。」、とフメラ町の男性(40歳)は語った。

The Ethiopian government has demonstrated little interest in bringing those responsible for abuses in Western Tigray to justice. In September 2022, an Inter-Ministerial Task Force established by the Ministry of Justice reported that it would investigate violations in Western Tigray by December 2022. The government so far has not released details of these investigations nor held anyone responsible for serious violations.

西ティグライにおける人権侵害の責任者を裁判にかけることに、エチオピア政府は殆ど関心を示してこなかった。2022年9月に司法省によって設立された省庁間タスクフォースが、2022年12月までに西ティグライでの犯罪を捜査する意向であると報告したが、政府はこれまでそのような捜査の詳細を公表せず、重大犯罪の責任者を誰一人裁判に掛けていない。

In May, during Ethiopia’s review before the UN Committee against Torture, Ethiopian officials downplayed reports of ethnic cleansing. The committee said that the government should carry out prompt, impartial, and effective investigations into alleged human rights violations during the conflict in northern Ethiopia, and recommended that an independent body investigate allegations of torture and ill-treatment.

5月の国連拷問禁止委員会におけるエチオピア審査の際、エチオピア当局者は民族浄化の報道を軽視した。北部エチオピアにおける武力紛争の際に、人権侵害が行われたという申立てに対して、エチオピア政府は速やかで公平かつ効果的な調査を行うべきだ、と同委員会は述べ、拷問と虐待の申立てに対する独立機関による調査を勧告した。

While the European Union, the United States, and other international partners have said that justice is a priority in Tigray, they are falling short of identifying explicit or concrete benchmarks for accountability for the atrocities against Tigrayans in Western Tigray, despite the near absence of independent investigations there to date, Human Rights Watch said. Instead, since the signing of the truce, many governments have sought a rapprochement with Ethiopian federal authorities rather than seeking tangible progress on accountability. In April, the EU Foreign Affairs Council adopted formal conclusions on its future engagement with Ethiopia but did not address the lack of progress on justice, including in Western Tigray.

欧州連合、米国他の国際的パートナーは、法の正義がティグライにおける優先事項だと述べてきたが、西ティグライのティグライ族に対する残虐行為への説明責任に向けた明確で具体的な基準の特定には至っていない。今日まで独立した調査は殆ど行われていないにも拘わらずだ。それどころか停戦合意以降、多くの政府は、説明責任に関して具体的な進展を求めるのではなく、エチオピア連邦政府とよりを戻そうとしてきた。4月にEU外務理事会は、エチオピアとの将来関係についての公式結論を承認したが、西ティグライなどにおける法の正義に関する進展の欠如には対処していなかった。

International monitoring and investigations in Western Tigray remain critical, Human Rights Watch said. The African Union monitoring mission reported its plans to visit Western Tigray in June. Governments should continue to support the mandate of the UN International Commission of Human Rights Experts on Ethiopia (ICHREE), established by the Human Rights Council, urge the Ethiopian government to cooperate with the commission, and scrutinize the Ethiopian government’s investigations in Western Tigray. Reengagement with Ethiopia should be tied to concrete progress on delivering justice and accountability for victims of violations.

西ティグライにおける国際的な監視は依然として重要である、とHRWは指摘した。アフリカ連合監視ミッションは6月に、西ティグライを訪問する計画であると報告した。各国政府は、国連人権理事会によって設立された「国連エチオピアに関する国際人権専門家委員会」のマンデートを支持し続けると共に、エチオピア政府に同委員会に協力するよう強く求め、西ティグライにおけるエチオピア政府による調査を精査しなければならない。エチオピアとの関係再開は、犯罪被害者への法の正義と説明責任の実現に関する具体的進展に連動すべきだ。

The European Union should take the lead to ensure that the UN Human Rights Council renews the experts’ mandate at its 54th session in September 2023.

2023年9月の第54回国連人権理事会で専門家のマンデートが更新されるのを保証するべく、欧州連合は先導的役割を果たすべきだ。

“Ethiopia’s international partners are eager to point to an improved rights situation, but this is out of sync with the lived reality many communities are facing,” Bader said. “If they truly want to see sustainable and credible rights progress, they should stop overlooking victims’ calls and press Ethiopian authorities to end ongoing abuses and investigate those leading the atrocities.”

「エチオピアの国際的パートナーは権利状況の改善を指摘するのに熱心ですが、それは多くのコミュニティが直面している生の現実と一致していません。持続的で信頼できる権利状況の進展を真に望むのであれば、被害者の求めに目をつぶるのを止めると共に、エチオピア当局に今も続ける人権侵害を止め、残虐行為を主導した者たちを捜査するよう圧力を掛けるべきです」、と前出のベイダー局長代理は指摘した。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事