世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ ロシア : 銃を突き付けての「住民投票」に続く偽りの併合

ロシア : 銃を突き付けての「住民投票」に続く偽りの併合

ウクライナの被占領州における偽の住民投票は、

ロシア併合の法的根拠を全く与えない

HRW上級研究員 ユリア・ゴルブノワ

Vladimir Putin has just signed a document claiming to annex four Russia-occupied Ukrainian territories in Donetsk, Luhansk, Zaporizhzhia and Kherson regions. Days before, Russia purported to hold “referendums” in these areas, with hastily staged “voting,” in some cases at gunpoint.

ウラジーミル・プーチンは、ドネツク州、ルハンスク州、ザポリージャ州、ヘルソン州の4つのロシア占領ウクライナ領域の併合を主張する文書に署名したばかりだ。数日前、ロシアはこれらの州で「住民投票」を行うと主張、時によって銃を突きつけ、急遽「投票」を行った。

Just like the so-called referendum in Crimea in 2014, they hold no legal value and don’t provide a basis for annexation or transfer of sovereignty.

2014年のクリミアにおけるいわゆる住民投票のように、それらは法的価値を持たず、併合や主権移転の根拠を与えない。

Russia remains an occupying power in these regions bound by the Fourth Geneva Convention, which continues to protect civilians in those areas. In particular, if Russian authorities conscript civilians from these areas, as they’ve been doing in occupied Crimea and occupied areas of Donetsk and Luhansk regions, they’ll be committing new war crimes.

ロシアは依然として、当該地域の民間人を保護し続けるジュネーブ第4条約に拘束された4州の占領権力のままである。特にもしロシア当局が、占領下のクリミアやドネツク州やルハンスク州の占領地域で行ってきたように、当該地域から民間人を徴兵すれば、新たな戦争犯罪に手を染めることになる。

War crimes under Russian occupation are nothing new. From the start of the occupation, Russian authorities have been suppressing dissent through widespread intimidation, including torture and enforced disappearances. I’ve interviewed dozens of civilians from Kherson and Zaporizhzhia regions, who shared horrific accounts of beatings, electric shocks, and incommunicado detention at the hands of Russian forces. Many were locked up for days or weeks, blindfolded, with their hands tied.

ロシア占領下での戦争犯罪は、目新しいものではない。占領開始以来、ロシア当局は拷問や強制失踪を含む広範な脅迫を通じて、反対意見を抑圧してきた。私は、ヘルソン州とザポリージャ州からきた何十人もの民間人に聞取り調査したが、彼らはロシア軍の手による暴行、電気ショック、隔離拘留に関する恐ろしい報告を提供してくれた。多くは数日から数週間拘留され、目隠しをされ、両手を縛られていたそうだ。

Russian propaganda, predictably, claims people overwhelmingly “voted” to join Russia.  Even if there were some genuine supporters, this does not give the process any legal value. Moreover, Ukrainians I spoke to paint a very different picture. Alexey Koshel, the head of Ukraine’s Committee of Voters, described to me how poll workers carried ballots door-to-door accompanied by armed soldiers: “Imagine …  [f]our armed men walk into your flat. You have to vote to join Russia, at gunpoint. If you refuse or vote ‘no’, you’ll be doing it right in front of them, they can see what you put on the ballot.”

ロシアのプロパガンダは予想通り、人々が圧倒的にロシア加入を「投票」したと主張する。 たとえ本物の支持者がいたとしても、それは手続きに法的価値を与えない。さらに、私が話しを聞いたウクライナ人は、全く異なる実情を描き出した。ウクライナ有権者委員会委員長であるアレクセイ・コシェルは、投票担当職員が武装兵士を伴い、投票用紙を戸別訪問で運んだ様子を説明した。 「想像してみてください・・・・武装した男たちがあなたのアパートに足を踏み入れる。銃を突きつけられていたら、ロシアに加わると投票しなければならないでしょう。拒否したり、「ノー」と投票する場合、武装兵士の目の前でそれをやるということです。武装兵士は、あたが投票用紙に書いたことを、見れるんですよ。」

Several people told me about their experiences over the phone. “Today’s the second day of the pseudo-referendum. It’s morally exhausting … We’re in hiding and intend to hide for the next three days,” a woman from Kherson said. A panic-stricken man in Zaporizhzhia region said: “We’re afraid ... My uncle said that I have to open the door when they come, or the neighbors might report [me]. I will have to tick a box for Russia, or they might tear down my house.”

何人かの人が電話で経験したことを話してくれた。「今日は本物ではない住民投票の2日目です。精神的にボロボロ・・・今も隠れていて、この先3日は隠れてるつもりよ」、とヘルソン州の女性は語った。ザポリージャ州のパニック陥った男性は、『怖いですよ・・・叔父は、近所の人が密告するかもしれないし、ヤツラが来たらドアを開けなきゃならない。ロシア(加入)の方にチェックせんばならないよ、そうしなけりゃ家を壊されるかもしれないって言ってました。』、と語っていた。

These sham votes have no legal value but have grave consequences for civilians. The United Nations and numerous governments have rightly condemned Russia’s actions, and it is vital they continue to make all efforts to secure civilians' protection and ensure those responsible for war crimes are held to account.

それら偽の投票は法的価値を持たないが、民間人には重大な結果をもたらす。国連と多くの政府はロシアの行動を即座に非難しているが、民間人の保護を確保し、戦争犯罪の責任者の罪を問えるよう、あらゆる努力を続けることが極めて重要だ。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事