世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ 米国:グアンタナモ収容所のウィグル人を米国に再定住させよ

米国:グアンタナモ収容所のウィグル人を米国に再定住させよ

上告審判決は自由に対する基本的権利への後退である

(ワシントンDC2009年2月18日 )-「米国裁判所にはウィグル人被拘留者のグループを米国に釈放するよう命じる権限がない。」という連邦控訴裁判所の判決は、恣意的逮捕禁止に対する大きな後退である、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチは述べた。

(Washington, DC) - A federal appeals court ruling that US courts lack authority to order the release of a group of Uighur detainees into the United States is a major setback to the prohibition against arbitrary detention, Human Rights Watch said today. 

グアンタナモ・ベイ軍収容所に拘束されている、17名の中国籍ウィグル人は“敵性戦闘員”の指定は解除されているが、米国は何処にも彼らを再定住させられないでいる。2008年10月、米国連邦裁判所はこの男たちを米国内で釈放するよう命じていた。

The 17 Chinese Uighurs, all of whom are in military detention at Guantanamo Bay, were cleared of the "enemy combatant" designation, but the United States has been unable to resettle them elsewhere. In October 2008, a US federal court ordered that the men be released into the United States. 

本日の連邦控訴裁判所の判決は、男性たちが不当拘留されているのを認めるものの、米国に釈放するよう命令する権力は行政府のみにあると考える、というものである。

Today's appellate court decision, while acknowledging that the men are wrongfully detained, holds that only the executive has the power to order their release into the United States.

“オバマ政権はこれらの男性たちを直ちに米国に移送するよう行動すべきである。”と、ジェニファー・ダスカル、ヒューマン・ライツ・ウォッチ、対テロリズム上級弁護士は述べた。“米国内ウィグル人コミュニティーは住居、言葉と職業の訓練、男性たちが必要とする支援を提供すると約束している。”

"The Obama administration should act immediately to bring these men to the United States," said Jennifer Daskal, senior counterterrorism counsel at Human Rights Watch. "The Uighur community in the US has promised to provide housing, language and job training, and any other support they may need."

2006年初頭までグアンタナモに拘留されていた、他のウィグル人の亡命希望を認める判決をスウェーデンの裁判所が下したのだが、米国裁判所の判決はそれと同じ日に出た。

The US court ruling comes on the same day as a Swedish court ruling in favor of the asylum claim of another Uighur who was held at Guantanamo until early 2006.

グアンタナモに拘留され続けている17名のウィグル人の殆どは、2001年の終わり頃、賞金と引き換えにパキスタンから米国に移送された。米国政府は2004年には、彼らのほぼ全員を釈放にむけ嫌疑を晴らしていたが、帰国すると拷問を受ける可能性が極めて高いために、彼らは中国に返されなかった。数年に渡り、米国政府はそのウィグル人を再定住させるべく他国の説得を試みてきたが、アルバニアが2006年に5名を引き受けたものの、他の諸国は残る17名を引き取るオファーをしてくれなかった。その理由の一部は米国自体が一人の拘留者をも米国に再定住させていないからである。

Most of the 17 Uighurs who remain at Guantanamo were turned over from Pakistan to the United States for bounties in late 2001. The US government cleared nearly all of them for release in 2004, but they were not returned to China due to credible fears that they would be tortured upon return. For several years, the US government has tried to convince other countries to resettle the Uighurs. Albania took in five in 2006, but no other country has offered to take in the remaining 17, in part because the United States has failed to resettle any detainees itself.

2008年6月、米国連邦控訴裁判所は拘留されているウィグル人の一人、ハザイファ・パルハトは不適切に“敵性戦闘員”として分類されていた、という判決を下し、彼の地位を再評価し釈放するか、若しくは、グアンタナモの外へ彼を移すよう命じた。それに応えて、ブッシュ政権はパルハト同様他の16名も、“もはや敵性戦闘員ではない”と認めたものの、他の国が彼らを引き受ける意志を示さないかぎり、及び、示すまで、17名のウィグル人をグアンタナモで拘留し続けると主張した。

In June 2008, a US federal appeals court ruled that one of the detained Uighurs, Hazaifa Parhat, had been improperly classified as an "enemy combatant." It ordered the government to either reassess his status, release him, or transfer him out of Guantanamo. In response, the Bush administration conceded that Parhat - as well as the other 16 Uighur detainees - were "no longer enemy combatants," but maintained that it could continue to hold them at Guantanamo unless and until another country was willing to accept them.

ウィグル人たちはこの主張に異議申し立てを行い「敵性戦闘員でないなら、グアンタナモで自分たちを拘留し続ける根拠は米国にない。」と反論した。2008年、米国連邦裁判所は「どこにも当該ウグル人を政府が再定住させられない以上、17名のウィグル人を米国で釈放するべきだ。」と命じた。米国内のウィグル人コミュニティー及び難民再定住グループは、住居及び言語と職業の訓練を彼らに提供することを約束した。

The Uighurs challenged this claim, arguing that if they were not enemy combatants, then the United States had no basis for continuing to detain them at Guantanamo. In October 2008, a US federal court ordered that the 17 Uighurs be released into the United States because the government had been unable to resettle them elsewhere. Members of the Uighur community in the US and refugee resettlement groups promised to provide the men with housing and language and job training.

キエンバ対ブッシュ裁判に対する、DC巡回区控訴裁判所の本日の判決は、釈放命令を取り消し、裁判所ではなく立法府のみが、米国領土内に米国市民でない者を迎え入れる権力を持つと結論した。この論拠のもとでは、人身保護礼状の請求訴訟に勝訴し、不当拘留されていたのが明らかになった被拘留者であっても、オバマ政権が何処か彼らの移送先を協議しない限り、若しくは、米国内に男性たちを釈放することをー独自にー決断しない限り、グアンタナモに留まり続けなければならないのである。

In today's decision, Kiyemba v. Bush, the Court of Appeals for the DC Circuit nullified the release order and concluded that only the executive - and not the courts - has the authority to admit noncitizens onto US soil. Under this reasoning, detainees who win their suits for habeas corpus and have been found to be wrongfully detained must stay in Guantanamo unless the Obama administration  negotiates their transfer elsewhere or decides - on its own - to release the men into the United States.

“連邦裁判所にその男性を釈放する権力がないなら、この裁判の判決に何の意味があるというのか?”と、ダスカルじゃ述べた。“ブッシュ政権でさえ当該ウィグル人は‘敵性戦闘員’として不当に拘留されてきたと認めているのに、尚、彼らは閉じ込められ続けるのである。”

"What's the point of adjudicating these cases, if the federal courts have no power to order the men's release?" said Daskal. "Even the Bush administration conceded that the Uighurs were wrongly held as ‘enemy combatants,' yet they remain locked up."

このウィグル人たちは、約40名の他の被拘留者と同様に拷問や迫害に遭う恐れがあるために、母国に帰らせることが出来ず、2010年1月までにグアンタナモを閉鎖するという、オバマが表明した目標の障害となり続ける。オバマ政権は他国政府にこれらの男たちの再定住を支援してもらいたいのだが、米国自体が一人も迎え入れる意思がない限り、当然のことながら、グアンタナモからの被拘留者の再定住を望む国は殆どない。

The Uighurs - as well as approximately 40 other detainees who cannot be returned to their home countries due to fears of torture or persecution - pose an ongoing hurdle to Obama's stated goal of closing Guantanamo by January 2010. The Obama administration would like other governments to help resettle these men, but, understandably, few countries want to resettle detainees from Guantanamo so long as the United States is unwilling to admit any itself.

“このウィグル人たちは、母国では拷問に遭う恐れが非常に強いために、母国に返せない、グアンタナモで拘留されている者たちの中の小集団である。”とダスカルは述べた。“オバマ政権は米国内に当該ウィグル人を再定住させるために、迅速に動いて広範囲な再定住努力を活性化させるべきである。”

"The Uighurs are a subset of the Guantanamo detainees who cannot be returned to their home countries because there are credible fears they will be tortured there," said Daskal.  "The Obama administration should jump-start a broader resettlement effort by acting quickly to resettle the Uighurs in the United States."

スウェーデン裁判所の判決は前向きな動きであると、ヒューマン・ライツ・ウォッチは述べた。ウィグル人であり元被拘留者でもある、アデル・ハキムは2006年にグアンタナモから釈放され、2007年12月にスウェーデンに住む姉妹と家族に加わった。当時彼は、スウェーデンで亡命を申請、それをヒューマン・ライツ・ウォッチを含むNGO10団体の連合が支援した。

Human Rights Watch said the Swedish court decision is a positive development. Adel Hakim, a Uighur former detainee, was released from Guantanamo in 2006, and then joined his sister and her family in Sweden in December 2007. He applied for asylum in Sweden at that time, an application that was supported by a coalition of 10 nongovernmental organizations (NGOs), including Human Rights Watch.

ハキムはスウェーデンで平和に暮らし、コミュニティーからの強力な支援を受けた。2009年1月、ハキムが住む、ストックホルム郊外サンドベルグの町議会は、ハキムにスウェーデンに来た難民の地位を与えるよう、政府に求める声明を出した。ハキムの妻と2人の子どもは中国に留まっている。

Hakim has lived in Sweden peacefully, and benefitted from strong community support. In January 2009, the town council of Sundyberg, the suburb of Stockholm where he lives, issued a proclamation calling on the government to grant Hakim refuge in Sweden. Hakim's wife and two children remain in China. 

スウェーデン移民局はハキムの当初の亡命申請を2008年6月却下したものの、ストックホルム・スウェーデン移民裁判所は、今年2月18日に出された裁定で、彼の控訴を認めた。ハキムはアルバニアに再定住することを選択しなかったのは、スウェーデンに強い家族的つながりを持っていたためである、グアンタナモ・ベイで味わった数年間に及ぶ虐待の苦しみを経てのことでもあり、彼は例外的にスウェーデンにおいて人道的保護を受けるに値する、と同裁判所は判断した。

Although the Swedish Migration Board denied Hakim's initial asylum application in June 2008, the Swedish Migration Court of Stockholm granted his appeal in the opinion issued on February 18. The court ruled that Hakim did not choose to be resettled to Albania, that he had strong family ties to Sweden, and that after the years of abuse he suffered at Guantanamo Bay, he was exceptionally deserving of humanitarian protection in Sweden.

“スウェーデン当局はアデル・ハキムの苦しみを認識し、安全な避難先を付与し、人生を建て直す機会を彼に提供した。”と、ダスカルは述べた。“オバマ政権は、まだグアンタナモ・ベイに投獄されているウィグル人に対して、今こそスウェーデン当局と同じ事をすべきである。”

"The Swedish authorities have acknowledged Adel Hakim's suffering, granted him safe haven, and provided him the opportunity to rebuild his life," said Daskal. "The Obama administration should now do the same for the 17 Uighurs still imprisoned at Guantanamo Bay."

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事