多くの人がこのスピーチを聞いたと思います。
世界中の人々が様々な想いを胸に耳を傾けたと思います。
Hello, Chicago.から始まったこの演説。
ここまで聴衆をひきつけたスピーチはなかなかないでしょう。
私も食い入るように何度もくり返して聞きました。
その中で拍手や歓声が多くあがっていた部分を載せます。
キング牧師のように、将来日本の英語の教科書に載る日が来ると思います。
Tonight is your answer.今晩がその答えだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled.
これは、若い人とお年寄り、金持ちと貧しい人、民主党員と共和党員、黒人、白人、ヒスパニック、アジアン、ネイティブアメリカン、ゲイとストレート、障害者と非障害者たちが出した答えだ。
Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states.
アメリカはただの個々人の集合体ではない、ただの赤い州と青い州の集合体ではない、ということを世界に示した人たちだ。
We are, and always will be, the United States of America.
我々は、これからもいつだって、アメリカ合衆国だ。
Change has come to America.アメリカは変わった
Sasha and Malia I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the new White House.
サーシャとマリア(娘たち)、私は君たちを君らが想像できないくらい愛しているよ。君たちは新しい子犬を手に入れたよ。ホワイトハウスで一緒に暮らすんだ。
・・・and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.
200年の後の今でも人民の、人民による、人民のための政治は朽ち果てていないことを証明した・・・
This is your victory.
これはあなた達の勝利だ。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなた達に約束する。我々合衆国人民は、そこに到達する。
I need your help. And I will be your president, too.
私にはあなた達の支援が必要だ。そして私はあなた達の大統領にもなる。
Yes we can.
我々はできる
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。あなた達に神の祝福がありますように。アメリカ合衆国に神の祝福がありますように。
TEL:049-292-1928(9:00~21:00受付)
soil@oneness1.com(24時間受付)
http://www.oneness1.com/(24時間受付)
川越英会話 ワンネス 担当 土屋
世界中の人々が様々な想いを胸に耳を傾けたと思います。
Hello, Chicago.から始まったこの演説。
ここまで聴衆をひきつけたスピーチはなかなかないでしょう。
私も食い入るように何度もくり返して聞きました。
その中で拍手や歓声が多くあがっていた部分を載せます。
キング牧師のように、将来日本の英語の教科書に載る日が来ると思います。
Tonight is your answer.今晩がその答えだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled.
これは、若い人とお年寄り、金持ちと貧しい人、民主党員と共和党員、黒人、白人、ヒスパニック、アジアン、ネイティブアメリカン、ゲイとストレート、障害者と非障害者たちが出した答えだ。
Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states.
アメリカはただの個々人の集合体ではない、ただの赤い州と青い州の集合体ではない、ということを世界に示した人たちだ。
We are, and always will be, the United States of America.
我々は、これからもいつだって、アメリカ合衆国だ。
Change has come to America.アメリカは変わった
Sasha and Malia I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the new White House.
サーシャとマリア(娘たち)、私は君たちを君らが想像できないくらい愛しているよ。君たちは新しい子犬を手に入れたよ。ホワイトハウスで一緒に暮らすんだ。
・・・and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.
200年の後の今でも人民の、人民による、人民のための政治は朽ち果てていないことを証明した・・・
This is your victory.
これはあなた達の勝利だ。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなた達に約束する。我々合衆国人民は、そこに到達する。
I need your help. And I will be your president, too.
私にはあなた達の支援が必要だ。そして私はあなた達の大統領にもなる。
Yes we can.
我々はできる
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。あなた達に神の祝福がありますように。アメリカ合衆国に神の祝福がありますように。
TEL:049-292-1928(9:00~21:00受付)
soil@oneness1.com(24時間受付)
http://www.oneness1.com/(24時間受付)
川越英会話 ワンネス 担当 土屋