
ヨハネ 13:15-17 ESV
[15] わたしがあなたがたにしたとおりに、あなたがたもするように、わたしはあなたがたに模範を示したのです。[16] よくよくあなたがたに言います。しもべはその主人にまさるものではなく、使者は遣わした者にまさるものではありません。[17] あなたがたがこれらのことを知っているなら、それを実行するなら幸いである。
https://bible.com/bible/59/jhn.13.15-17.ESV
John 13:15-17 ESV
[15] For I have given you an example, that you also should do just as I have done to you. [16] Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him. [17] If you know these things, blessed are you if you do them.
https://bible.com/bible/59/jhn.13.15-17.ESV
ヨハネ 5:2-3, 5-9 ESV
[2] エルサレムの羊の門のそばに池があり、アラム語でベテスダと呼ばれている。そこには屋根のある五つの列柱がある。[3] そこには、盲人、足の不自由な人、麻痺した人など、大勢の病人が横たわっていた。
[5] そこには三十八年間も病を患っている人がいた。[6] イエスは彼がそこに横たわっているのを見て、もう長い間そこにいるのを知って、「癒されたいのか」と言われた。[7] 病人は答えた。「主よ、水が動くとき、私を池に入れてくれる人がいません。私が入ろうとすると、ほかの人が先に降りて行きます。」[8] イエスは彼に言われた。「起き上がり、床を担いで歩きなさい。」[9] すると、その人はすぐに癒され、床を担いで歩き始めた。その日は安息日であった。
https://bible.com/bible/59/jhn.5.2-9.ESV
John 5:2-3, 5-9 ESV
[2] Now there is in Jerusalem by the Sheep Gate a pool, in Aramaic called Bethesda, which has five roofed colonnades. [3] In these lay a multitude of invalids—blind, lame, and paralyzed.
[5] One man was there who had been an invalid for thirty-eight years. [6] When Jesus saw him lying there and knew that he had already been there a long time, he said to him, “Do you want to be healed?” [7] The sick man answered him, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up, and while I am going another steps down before me.” [8] Jesus said to him, “Get up, take up your bed, and walk.” [9] And at once the man was healed, and he took up his bed and walked. Now that day was the Sabbath.
https://bible.com/bible/59/jhn.5.2-9.ESV
マルコ 10:42-45 ESV
[42] イエスは彼らを呼び寄せて言われた、「あなたがたも知っているように、異邦人の間では支配者とみなされている人たちが支配し、偉い人たちが権力をふるいます。[43] しかし、あなたがたの間ではそうであってはなりません。あなたがたの間で偉くなりたいと思う者は、皆に仕える者になり、[44] あなたがたの間で第一になりたい者は、すべての人の僕になりなさい。[45] 人の子も仕えられるためではなく仕えるため、また多くの人のための身代金として自分の命を与えるために来たのです。」
https://bible.com/bible/59/mrk.10.42-45.ESV
Mark 10:42-45 ESV
[42] And Jesus called them to him and said to them, “You know that those who are considered rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them. [43] But it shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant, [44] and whoever would be first among you must be slave of all. [45] For even the Son of Man came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
https://bible.com/bible/59/mrk.10.42-45.ESV
ニーズに気づき、それに応える
Noticing and Meeting Needs
今日は、聖書の中でイエスが示してくださった、見落としがちなスキルについてお話ししましょう。表面的には普通のことのように思えます。しかし、実はそれは、私たちがイエスのように愛することができる最も重要な方法の 1 つです。
Today, let’s talk about a skill Jesus shows us in the Bible that’s easy to overlook. On the surface, it seems ordinary. But it’s actually one of the most important ways we can love like Jesus.
イエスは必要性に気づくのが得意です。
Jesus is brilliant at noticing needs.
聖書には、イエスがどこかを歩いているときに困っている人に気づくところから始まる物語が数多くあります。困っていることが目に見える物理的なものである場合もあれば、表面下や精神的なものである場合もあります。いずれにしても、イエスは周囲の人々の困っていることに気づいていました。
Dozens of stories in the Bible begin with Jesus walking somewhere and noticing someone in need. Sometimes their need was visible and physical. Other times it was under the surface or spiritual. Either way, Jesus saw the needs of people around Him.
イエスは、必要に気づくと、自分の持つものを使ってそれを満たしました。時には、言葉を使って霊的または感情的な必要を満たしました。イエスは、自分の中に宿る神の霊の力で肉体的な必要を満たすために、神の助けを求めました。
Once Jesus noticed a need, He used what He had to meet it. Sometimes, He’d use His words to meet a spiritual or emotional need. He’d ask for God’s help to meet a physical need with the power of God’s Spirit living in Him.
イエスの信者として、私たちは他人中心の人生を送るよう求められています。そのための最良の方法の 1 つは、他人に奉仕することです。他人のニーズに気づき、そのニーズを満たすために自分の持っているものを使うとき、私たちは他人に奉仕します。昨日お話ししたように、それは多くの場合、自分の時間、スキル、リソースを使って他人を助けることを意味します。
As followers of Jesus, we’re called to live others-focused lives. One of the best ways to do that is by serving others. We serve others when we notice their needs and use what we have to meet those needs. As we talked about yesterday, that often looks like using our time, skills, and resources to help others.
時には、自分一人では必要を満たせないこともありますが、だからといって助けることができないわけではありません。むしろ、それは自分の力を超えた必要を満たすために神の助けを求める機会なのです。
Sometimes we can’t meet a need on our own, but that doesn’t mean we can’t help. Instead, it’s an opportunity to ask for God’s help to meet a need that’s beyond us.
覚えておいてください、イエスの信者として、あなたの中には聖霊が住んでいます。
Remember, as a follower of Jesus, you have the Holy Spirit living in you.
十字架上で処刑される前の夜、イエスは弟子たちを集めて彼らの足を洗いました。食事の前に足を洗うことは当時一般的な習慣で、ご想像のとおり、最も身分の低い召使いの仕事でした。しかし、神の姿をとって人間となったイエスは、欠点のある人間の信者たちの足を洗うことを選ばれました。
On the night before His execution on the cross, Jesus gathered His disciples and washed their feet. Foot washing before meals was a common practice in that day and, as you might imagine, was a task for the lowest of servants. But Jesus, God in human form, chose to wash the feet of His flawed human followers.
イエスは彼らの足を洗った後、こう言いました。
Here’s what He said after He washed their feet:
「私があなたたちにしたように、あなたたちもそうするように、私は模範を示したのです。まことに、私はあなたたちに言います。しもべは主人より偉くはなく、使者は遣わした者より偉くはありません。あなたたちはこれらのことを知っているのですから、それを実行すれば祝福されるでしょう。」ヨハネ13:15-17 NIV
“I have set you an example that you should do as I have done for you. Very truly I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him. Now that you know these things, you will be blessed if you do them.” John 13:15-17 NIV
イエスに従う者は他の人々に奉仕しようと努めます。私たちは人々の必要に気づき、神の助けによってそれを満たします。
Followers of Jesus seek to serve others. We notice needs and, with God’s help, we meet them.
チャレンジ: 今日、目をしっかり開いてください。あなたの周りには、励ましの言葉、身体的または感情的な癒しのための祈り、または課題の助けを必要としている人がいるかもしれません。他人に焦点を当てた生活を送ると、神とのより深い親密さを体験するでしょう。
Challenge: Keep your eyes open today. Who around you might need an encouraging word, prayer for physical or emotional healing, or help with a task? As you live an others-focused life, you’ll experience greater closeness with God.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます