…って言葉がすごく好きです(*^^*)
別に、niceを good, greatとかに置き換えてもいいのですが。
相手はただ習慣や社交辞令で言ってるのかもしれないけど、
言われたコチラとしては 全く悪い気はしないし、
むしろ「私のシアワセを願ってくれてる?何ていい人なの~ (ノ∇・、) ホロリ」って感じで、本当に気持ちよく1日を過ごせることが多いから不思議です。
そうそう、
応用編って訳じゃないけど、dayの代わりに evening, night, weekendなんてのもよく言われます。
今の時期だったらクリスマス休暇(いわゆる冬休み)が近いし、時候の挨拶として「Happy Holidays」とかもアリですよねぇ
「良い1日を~」なんて、日本語では こっ恥ずかしくてなかなか言えませんが ρ(-ω- ) モジモジ
こういう事を軽くサラッと言えちゃう英語(他の言語も?)って、何だかステキです。
「良いお年を~」なら言うんだけどなぁ。。。
つい数日前まで、年末の予定が白紙状態で腐っていたのですが、ちょっとずつ やるべき事が見えてきて忙しくなってきました。
次のブログ更新はいつになるやら…
それでは皆さん、良いお年を。
別に、niceを good, greatとかに置き換えてもいいのですが。
相手はただ習慣や社交辞令で言ってるのかもしれないけど、
言われたコチラとしては 全く悪い気はしないし、
むしろ「私のシアワセを願ってくれてる?何ていい人なの~ (ノ∇・、) ホロリ」って感じで、本当に気持ちよく1日を過ごせることが多いから不思議です。
そうそう、
応用編って訳じゃないけど、dayの代わりに evening, night, weekendなんてのもよく言われます。
今の時期だったらクリスマス休暇(いわゆる冬休み)が近いし、時候の挨拶として「Happy Holidays」とかもアリですよねぇ
「良い1日を~」なんて、日本語では こっ恥ずかしくてなかなか言えませんが ρ(-ω- ) モジモジ
こういう事を軽くサラッと言えちゃう英語(他の言語も?)って、何だかステキです。
「良いお年を~」なら言うんだけどなぁ。。。
つい数日前まで、年末の予定が白紙状態で腐っていたのですが、ちょっとずつ やるべき事が見えてきて忙しくなってきました。
次のブログ更新はいつになるやら…
それでは皆さん、良いお年を。