リュシウォン 柳時元 ryusiwon LOVE

Welcome!! リュシウォン 류시원 柳時元 ryusiwon LOVE

真夜中の韓国語講座 Archive 12/3、4、5

2004-12-03 06:41:16 | 真夜中の韓国語講座
なかなか言葉が見つからずこんな時間になってしまいました。遅れて申し訳ありません。
本当にたくさんの方にお越しいただいているおかげで
シウォンさんが日本中の方から愛されているのが、良くわかります。
とても嬉しいことだと心にしみています。
夕べのEventのこと、このまま触れずに行こうと何度も思いましたが、
私の想いをここに載せさせて下さい。

昨日、午後の早い時間からずっとリポートを続けてくださったfu-minさん、一緒に応援に行ってくださった、なときさんと、sayuriさんありがとうございました。
わたしは、3人に心から感謝しています。
特に、fu-minさん大役をお願いする形となり、お疲れなのにもかかわらずここでCommentしていただいていたことを私は夜中過ぎに知りました。そしてきっと深く傷ついてしまっているであろうことも。
ここに来てくださるシウォンファンの皆さんなら、きっとfu-minさんの、その時のお気持ちをわかってくださると思います。
ただただ、ここで応援に行けないファンの皆さんにシウォンさんを観ていただきたくてそんな純粋なお気持ちだったに違いありません。その気持ちだけでシャッターを押してくださいました。
前回、私がシウォンさんを一目見たくてホテルへ行って写真をとってきたとき、私はどなたからも非難されることはありませんでした。口に出して注意されることもありませんでした。
しかし、今回そんな善意の気持ちだけで行動してくださったfu-minさんを私が非難してしまうことになってしまいました。写真を受け取っていながら載せないということはそういうことです。許してください。

fu-minさんのお気持ちそして遠くで待ってくださっていたファンの皆さんのお気持ちと見ていただきたいと思っている私自身の気持ちが私の中で深く深く絡み合って縺れてしまいました。よく、考えた結果です。あの写真は私の心の中にあります。お見せできずごめんなさい。

こんな私と、まだ一緒にシウォンさんを応援していただけますか?
皆さんのお気持ちを思うと涙が自然に溢れてきます。本当にごめんなさい。
どうやって、言葉を終わらせたらいいのかわかりません。

では、韓国語講座です。


りえさんのご紹介です (るりぃ) 2004-12-03 06:48:25

また、新たな気持ちで一緒に頑張りましょうという気持ちで!!

ヨロブン カッチ コンブヘヨ
      ↓
皆さん 一緒に 勉強しましょう


新たな気持ちで (えつこ) 2004-12-03 07:42:42

新たな気持ちで また ご一緒に応援させて頂けたら 嬉しいです。昨日は本当に皆様お疲れ様でした。一番お疲れになったのは シウォンさんでしょうね。とても素敵なイベント 成功されて良かったです。
シウォンさん、「イルボネソ エカス デビー
チュッカハムニダ!チョンマル キッポッソ!!」


いっしょに応援しましょう (オケ) 2004-12-03 07:56:07

るりぃさん、おはようございます。私も昨日の事が気になり、朝早くからパソコンを開けてしまいました。fu-minさん、そして一緒に行かれた皆さん本当に昨日はお疲れさまでした。会場の写真からあなた達の行けれなかった人達への熱意は前回るりぃさんがシウォン君来日にしてくださった時と同じで充分伝わったと思います。本当にありがとうございました。必死で撮られたであろう写真はいつかこのコーナーに来ている皆さんに会った時にでも見せてくださいね。それまであなた達の胸で暖めておいてくださいね。これからも、一緒にシウォン君を応援していきましょう。ありがとう。


いつまでも一緒に~ (tink) 2004-12-03 14:17:12

るりぃさん、こんにちは~。

るりぃさん、fu-minさん落ち込まないで下さい。
もし私が、fu-minさんだっら同じ事したと思うし、私がるりぃさんの立場だったらるりぃさんと同じ気持ちになるとおもいますよ。
ここに集まるsiwonくんを心から愛しているお仲間は、皆同じ気持ちじゃないでしょうか。
fu-minさん、るりぃさんありがとうです。これからも、いつまでも一緒に応援していきましょう~。いいえ一緒に応援させて下さいおねがいします。


お疲れ様でした。 (ゆうこ) 2004-12-03 17:34:15

昨日はイベントのことが気にかかり、何も手につきませんでした。でもるりぃさん、fu-minさん、みぃーさんのコメントを読ませて頂いて、「シウォンさんのファンの方々は本当に素敵な人達だわ!」ととても暖かい気持ちになりました。シウォンさんの気配り精神が、ファンにも浸透しているみたいです。伝統あるお家柄で育ったシウォンさんが日本で活動を開始するには、きっと私達が想像する以上に歴史的なこととかもあって勇気が必要だったと思います。それでもこうしてデビューを果たされて、「日本が好きです」と言って下さって…涙が出るほど嬉しいですよね。これからも素敵なファンの輪を広げていきましょう!
…あれ?そういえばここは韓国語講座だったわ~。「ヨロブン カッチ コンブヘヨ」ですね!この「コンブ(勉強)」は漢字語で、「工夫」をハングル読みしたものだそうです。日本と違って、一つの漢字には読みも一種類しかないので、覚えやすいです。


イベントのトーク (sakumi) 2004-12-03 18:54:52

いつも楽しく読ませていただいています。
文章力がないので、書き込みは遠慮していましたが、会場にいらしてもトーク内容が聞こえなかったという書き込みを読んで、運良く当たって1階スペースにいた私は、皆さんにお知らせする指名があるかも・・・と勇気を出して書いています。
私も舞い上がっていましたので、思い出せる内容で書きます。
まず、大勢の日本人の前で歌った感想を聞かれて、緊張して覚えていないと答えていました。
韓国では番組司会や生放送も経験しているが、今日はデビューした頃のような気持ちだと言っていました。
オリコンチャート4位が伝えられると、ステージに上がる前にチューブの前田さんから連絡があって、「おめでとう」と言われたと言っていました。
あと、前田さんと春畑さんと3人で泊まり込みでレコーディングしたこと、日本語の歌詞はそれほど難しくなかったことなどを話していました。
司会の女性が「もうCDを買った人?」と聞いて、1階のスペースのかなりの方が手を挙げたら、驚いて、そしてうれしそうに「ありがとうございます」と日本語で言っていました。
最後に「約束」を歌い終わった後に、「これから日本で頑張ります」と言っていました。
順番や言葉尻が違うかもしれませんが、こんな内容のトークでした。

ここから私事ですが、運良く整理券があたり1階スペースに入れましたが、整理券は360人くらいに発行したようで、そのうち50人くらいが前に座れましたが、残りは立ち見でした。
世の中には背の高い人が多い事を実感しつつ、背伸びして、首を伸ばして、背筋伸ばして、もう全身ストレッチ状態を続けながら、頭と頭の隙間を探し探し、シウォンさんを見ていました。
すぐそこにシウォンさんはいるけれど、見るのは至難の業でした。

こんな感じで、わかりましたか?


ありがとうございます。 (チャット) 2004-12-03 18:56:33

皆さん、初めましてめぐ改めチャットです。
昨日のイベントのレポ見させていただきました。
なんと言葉で表現していいのかわかりませんが、十分伝わるものがあったし、何より皆さんに伝えようと言う気持ちの方が痛いくらいわかり胸を打ちました。

みんな同じ気持ちで応援してます。是非これからも仲間に入れてくださいね。


ありがとうございます。 (ろびん) 2004-12-03 21:05:46

sakumiさん、イベントトークの内容を教えてくださって有難うございます。私も丸ビルへは行っていたのですが、なかなか生声を聞き取ることが出来ませんでした。だから、シウォン氏が話していたことがどんなことだったのか分かってうれしいです。ありがとうございました。


うれしいです。 (sakumi) 2004-12-03 21:44:45

いつも、皆さんに教えて頂くことばかりで、少しは私も、シウォンさんファンの方のお役に立てたようで、うれしいです。


シウォンさんからメールが (mami) 2004-12-03 22:58:34

たった今 シウォンさんから昨日のイベントに関しての挨拶メールが届きました。
本当に丁寧で行き届いた人ですね。
シウォンさんからメールが届くなんて ファンクラブに入っていてよかった。

sakumiさん、昨日のトークのことを詳しく教えていただいて とってもうれしいです。ありがとうございました。


sakumiさん、感激です。 (るりぃ) 2004-12-03 22:59:48

ありがとうございます。

キャー((ヽ(*δоδ)(δоδ*)ノ))キャーです。
どんなことが語られていたのか、あの場にいた方でさえ、わからなかったと聞いています。
とても、日本人の前ではじめて歌った感想は「緊張して、憶えていない」とおっしゃったのですね。
それにオリコンチャート4位なのですね。
すごいです。うんうん「これから日本で頑張ります」と
なるほど。しっかり応援する元気が出てきました。

全身ストレッチ後のお体は、大丈夫でしょうか?

えつこさん、オケさん、tinkさん、ゆうこさん、わたしは、元気です。
また、新たな気持ちで 韓国語を「ヨロブン カッチ コンブヘヨ」です。
だいぶ抜けている所は、また、過去の講座の所を見直し見直し憶えていきます。
チャットさんも、ろびんさんも、少しでも韓国語でシウォンさんにお話が出来るように一緒に「ヨロブン カッチ コンブヘヨ」


mamiさん、うれしいですね (るりぃ) 2004-12-03 23:51:01

私も確認しました。今月の中旬から会員証や会報などが届けられるとのことでしたね。また、楽しみが増えますね。
きのうは、職場に忘れてきたCDも今日はちゃんと持ち帰り、今は快適なPC入力をしています。
速度が全然違うみたいです。
とても調子がいいです。
シウォン効果です。


お疲れ様です (りえ) 2004-12-03 23:58:29

丸ビルでのイベント、本当にお疲れ様でした。正直にいいなあ、東京人。とうらやんでしまうほど。今日は朝からテレビとずーっとにらめっこしてました。なのに録画できたのは3局だけ。しかも一番よかったcbcが撮れてなかった。悲しいです。明日も何かフジテレビ系であるんですよね。どうも名古屋はだめみたい。はなまるまでCD聞いて辛抱します


映像が少し見られます。 (sakumi) 2004-12-04 00:20:36

私も朝からテレビとにらめっこでしたが、1回しかみられませんでした。でも、ソニーのイベントを申し込んだサイト画面で、「約束」の曲の初めに昨日の映像が少しですが入りましたよ。


りえさん、sakumiさんのおっしゃるとおり (るりぃ) 2004-12-04 00:43:24

morrichのサイトで昨日の映像が見られます。
今見てきました。何度も。だって早くもう一回押さないと次のが出てきちゃって・・・。
せっかく浸っていたいのに・・・。
おでこを出してましたね。白いスーツが良く似合ってて少し緊張しているのが、映像からもわかりましたよ。
素敵でした。
素敵な情報ありがとうございます。


皆さんに感謝です。 (rei) 2004-12-04 01:15:54

色々な皆さんの心中が伝わってきました。
本当にお疲れだったと思います。
シウォンさんを思う気持でイベント行かれた皆さん
そしてfu-minさんに改めて感謝します。
るりぃさんも送られてきた写真を載せられなかった
事、心痛めていたんですね?
でもここに来てる皆さんだったらわかります。
私はかえって気持が暖かく優しくなりました!

sakumiさんも情報ありがとうございました。
詳しい様子がわかり目に浮かんできました。
嬉しい~~~~!

皆さん・・・本当に有難うございました~!!

さてハングル講座・・・
だんだん私にとっては難しくなってきましたがしっかりメモしました。直ぐに忘れてしまいそうですがメモ見ながらでも頑張ります!!アクセントとか発音とか私が言ってるこれでいいのか少し不安は残りますがこれからも宜しくお願いします。
ヨルシミ ハゲッスムニダ~!

sakumiさんありがとう~これから映像見て寝ます。
ワクワク~~~!!


コッチョンハジマセヨ (しずえ) 2004-12-04 15:27:48

るりぃさん、とても悩まれたのですね...すごく気持ちはつたわりました。前のホテルの時に書きましたが、どういう行動が正しのか、わたしにもまだわからない時があります。けれど、ここでみなさんの意見を読ませてもらって、「そうなんだ」と思えることができました。場所や年齢をこえてお話ができるというのはすばらしいですね。しかも、好きな人が同じというこの場所で、るりぃさんの気持ちがつたわらないはずはありません。
このタイトルは「心配しないでください」です。
なんだかまとまりのない文ですが、これからもよろしくお願いします。


ここにもお宝が・・・。 (るりぃ) 2004-12-25 01:26:42

しずえさん、ありがとうございます。
ここにも埋もれていたお宝がありました。
今度また、折を見て使わせていただきます。
カムサハムニダー m(__)m
こちらこそよろしくお願いします。



アニョンハセヨ
韓国princeを訪問される方もこちらへお越しの方にとっては
ごく当たり前のようになっていることと思います。
かくいう私もほとんど毎日お邪魔してはシウォンさんのお顔を見ては癒され帰って来ます。

こちらへお越しの方の中にその韓国princeへどうしてもログインできずに困っていらっしゃる方が何名かいらっしゃいます。
理由も考えては見たのですが、どうもわたしではわかりませんでした。
そこで、シウォンさんのファンの方でなかなかログインできなかったけど、こうしたらできました。とか
ここがちがっててできなかったなど、何でもいいですので、お力をお貸し願えないでしょうか?
私自身も通ってきた道なのですが、忘れてしまっていることが多くて困っています。
ぜひ、ご協力をお願いします。左のcategoryの中のよくある質問の「韓国 prince 会員登録」でCommentをお願いします。 

では、きょうの韓国語講座です。


韓国語講座 (るりぃ) 2004-12-04 04:34:56

きょうは、基本に立ち返って

一言を
どうしてもシウォンさんが言っている言葉を理解したくて教えていただいた一言を今日は

会いたい → ボゴシッポ


もうご存知の方も多いでしょうが、シウォンさんが夢のなかで歌っている傷という曲で最後に叫ンでいる言葉 それが ボゴシッポ
もう私にとっては忘れられない一言です。
さあ、みなさんもこの歌を聴いたときは一緒に最後はボゴシッポーと叫んでシウォンさんに会いたがってください。


今日は、ノムノムカムサハムニダ というときのとてもを表す
「ノム」ですが他にも言い方があるのだそうです。

じゅんさんのCommentからです。

韓国語で「とても」を表す言葉はとても多いです。
今のノムの他にも、、、

アジュ
テダニ
メウ
ムジャゲ ^^
ケンジャニ
ウォナゲ
キガマッキゲ (俗語です。^^)


どんな風に使うのかなどおわかりの方、
こちらへお知らせください。
よろしくお願いします。


やればやるほど難しい (きとん) 2004-12-05 17:36:36

るりぃさん、お疲れさまです。

韓国語の勉強って、やればやるほど難しく感じてしまいませんか?
あたしはそれで何度も挫折しかけています。だから中途半端なんでしょうね。
簡単な挨拶から覚えたり、ドラマの台詞を覚えたりすることから始めようとしても、どうしても途中で文法的なことにひっかかってしまいます。それじゃあと、基本的なことや文法から勉強すると、難しく感じてしまって段々とテキストを開くのが億劫になってしまいます。
そうやって今まで何度もあきらめかけてきました。

でも、ここで皆さんと一緒にやっていると思うだけで、なんとか続けられるし、自分でもブログを立ち上げたので、半ば強制的に「やらなきゃ」という気持ちにもなります。

最近は、やっとハングル文字を書き写すのが楽になってきました。ちょっと前までは、目が疲れるほど見ないと書き写せなかったんです。少しは進歩したかなーと思います。
テレビのテロップのハングル文字も、なるべく調べたりメモしたりするようにしています。(もちろん録画の一時停止です)

さっき「カナタKOREAN ForJapanese初級」というのを注文しちゃいました。本ばっかり揃えてどーすんだと、自分でも思うんですけど、こうやって勉強する気力を本の数で。。。嘘です、気分が盛り上がるんですよ、本がたくさんあるとね。気分だけあってもテキストを開かなくちゃダメなんですけどね。

アプロド ソロ ヒmネpシダ コンブ
(これからも 一緒に 頑張ろうね 勉強)


私も... (しずえ) 2004-12-05 20:10:50

きとんさん、私もいっしょで本をいっぱい持っているんです。(*^_^*)私は一応習っているのですが、週1回のため、基本は独学です。文法の本や、挨拶など4~5冊もっています。

私も最初は、挨拶や、ドラマの好きなシーンや歌の丸暗記をしていて、文法が気になりわからなくなるという繰り返しでした。でも、ふと自分の4歳の子供をみると、読み書きできないのにしゃべる(うるさい位に!)ということにきずき、文法は後からでもいいかなとおもえるようになりました。

今は、自分の日常会話をできるだけ韓国語にし、一人二役で相手をしながら覚えています。
例えば朝の会話は、
「アンニョン ハセヨ」(おはよう)
「チャル チャッソヨ?」(よく寝ました?)
「ネー チャル チャッソヨ」(はい、よく寝ました)
「アチムシクサヌン ムォ モッコ シッポヨ?」(朝ごはん何食べたい?)
「クルセヨ...](そうねぇ...)
という風に。文法はさっぱり考えてません。

ただ、歌を訳す時は文法が解らないと進まないので、その時は私も必死です。「えー、これは否定だから、原形はここで...」と考えて辞書で引いています。

何がどう自分の勉強になっているのか解らない日々ですが、いつかシウォンさんとお話することを夢見て頑張っています。


きとんさん、しずえさん (るりぃ) 2004-12-05 21:23:59

いつもありがとうございます
韓国語講座ではひとかたならぬお世話をいただいて
本当に本当に カムサハムニダー m(__)m
韓国語が難しいのか何なのかも解らない私が、毎日韓国語講座をしている不思議なこのページも、きとんさんや、しずえさんをはじめ、ゆうこさん、mammyさん、その他多くの方がいて下さるから!!
これからも、見捨てずにご指導をお願いします。
m(__)m(*δ人δ*) オ・ネ・ガ・イ・シ・マ・ス♪m(__)m


子供はすごいです (きとん) 2004-12-05 21:39:47

覚えるのも早いし、親が知らないうちに覚えることがたくさんありますよね。(うちには子供はいませんが)妹や友だちの子供を見ているとそう思います。

しずえさん、思い切ってお子さんに教えちゃうのはどうですか?親より早く覚えちゃうかもしれませんよ。

るりぃさん、何を言ってるんですか。
ここがあるからあたしたちは来ているんですよ。あなたのお人柄だと思いますよ、コッ(絶対)。

テキストで文字ばかりでは、発音がわかりませんので、やはりドラマは強い味方ですね。
ドラマで気になるのは、どういうドラマにも出てくる「韓国のおばちゃん」の話し方です。
「カーーーッ」とか「コーーーッ」とかあいだに挟むので、結構独特な話し方だなあと思っています。


実は... (しずえ) 2004-12-05 22:06:50

実は、子供も洗脳しています。まだ、「アンニョンハセヨ、ヨボセヨ、マシッソヨ」しか言えませんが...将来韓国芸能界デビューしてくれないかなと、大きな夢を母は抱いております。

ところで、私も「韓国のおばちゃん」の話し方気なります!!あの、「カーーーッ」とか「コーーーッ」って、激音ですよね?シウォンさんもたまに言われてますよね。あれを使いこなせれば、完璧だと思います。


NHKハングル講座 (グランマニエ・パク) 2004-12-05 22:37:54

アジュ 普通の会話で強調(アージュ、とするとすごく強調している感じ)
テダニ 丁寧な感じ(テダニ カムサハムニダなど)
メウ 普通の会話で強調(メーウとすると余計強調している感じ)
ムジャゲ 聞いたことありませんでした。
ケンジャニ 普通の会話で強調(けっこうケに力が入っている感じ)
ウォナゲ 聞いたことありませんでした。
キガマッキゲ 聞いたことありませんでした。どう書くのかよく知りませんが、良く韓国ドラマで女の子が「あきれちゃうわ」とか「馬鹿おっしゃい」って感じで「ア~、キガマッキョ」と言っているヤツの変形のような気がします。

私はハングル界のヨン様こと小倉紀蔵先生のアンニョンハセヨ、で勉強しています(まあ、大学時代にも少しやりました)。歌の解説とかもあってけっこう楽しいですよ。それから家の近くがなぜか韓国版「地球の歩き方」に載ってるらしくて、しょっちゅう道に迷っている韓国人に出会います。で、たいてい「どこで韓国語覚えられたのですか?」と聞かれるので「冬のソナタのおかげですよ」とうそ半分で答えるとなぜか納得されてしまいます。


アージュ (グランマニエ・パク) 2004-12-05 22:43:18

チョナンカンが良く「すごく良いです」という感じで「アージュ チョワヨ」と言っているのを思い出しました。


目指せ、韓国芸能界デビュー (きとん) 2004-12-06 22:57:43

しずえさん、クロックナー(そうなんだ、とか、なるほど)
たくさん韓国テキストのCDとか聞かせて、是非お子さんを韓国デビューさせてください。応援します。


パクさんありがとうございます (るりぃ) 2004-12-06 23:39:49
とても、大事にとっておきます。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする