昨日は、バラ園に行けませんでしたが、
相当暑かったので、あまり咲いていないのではないかと思います。
日曜日に撮ったバラ、「アシュラム」。
ドイツ産のバラですが、名前の由来を調べてもわかりませんでした。
それで、意味を調べてみたのですが、どうやらヒンドゥー語(インド)のようです。
ヒンドゥー語での直訳は「同等の仕事」という意味らしいのですが、
「精神修養の場」とかある種のセンター的役割を担う組織も意味するそうです。
辞書らしきものには、ヒンドゥー教徒のための宿泊施設とありました。
ヨガの道場もアシュラムというそうです。
記事によっては、キリスト教徒との関係もあるように書いていました。
ドイツ産なので、やはりよくわからないのですが、
何か「神聖な場所」のようなイメージなのでしょうか。

相当暑かったので、あまり咲いていないのではないかと思います。
日曜日に撮ったバラ、「アシュラム」。
ドイツ産のバラですが、名前の由来を調べてもわかりませんでした。
それで、意味を調べてみたのですが、どうやらヒンドゥー語(インド)のようです。
ヒンドゥー語での直訳は「同等の仕事」という意味らしいのですが、
「精神修養の場」とかある種のセンター的役割を担う組織も意味するそうです。
辞書らしきものには、ヒンドゥー教徒のための宿泊施設とありました。
ヨガの道場もアシュラムというそうです。
記事によっては、キリスト教徒との関係もあるように書いていました。
ドイツ産なので、やはりよくわからないのですが、
何か「神聖な場所」のようなイメージなのでしょうか。

※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます