先日、バスの中で電子辞書を見ていたら声を掛けられた。
「それ何?」←英語
声のする方を見てみたら、小学校入りたてぐらい?の少年だった。
(やばい!声かけられた!目立たないよう何もせず寝たふりでもしとくんだった。)
後悔先に立たず。
相手が子供という事もあり、大人の私としては動揺を見せるわけにもいかないので、満面の微笑みを見せ、
「辞書よ」
と言ってみた。
すると、少年
「何の辞書なの?」
。。。。。
(何の辞書?!何の辞書って何だろう?!電子辞書って答えればいいのかな?今英和見てるから英和辞書って言えばいいのかな?でも英和辞書って英語で何て言うのか分からない・・・)←ひどい英語力
動揺を隠せなかった私は引きつった笑顔で
「日本の辞書よ。私日本人だから。」
などと全く訳の分からない答えを返してしまった。
「???」
意味が分からない、という顔をしている少年。
その後も何言か会話は続けられましたが、少年の表情から察するに全くかみ合っていなかったようです。
・・・大人の余裕全くなし。
アリゾナに来てもうすぐ4ヶ月。
未だ英語力の成長が見られません。
↓是非ともクリックお願いします
「それ何?」←英語
声のする方を見てみたら、小学校入りたてぐらい?の少年だった。
(やばい!声かけられた!目立たないよう何もせず寝たふりでもしとくんだった。)
後悔先に立たず。
相手が子供という事もあり、大人の私としては動揺を見せるわけにもいかないので、満面の微笑みを見せ、
「辞書よ」
と言ってみた。
すると、少年
「何の辞書なの?」
。。。。。
(何の辞書?!何の辞書って何だろう?!電子辞書って答えればいいのかな?今英和見てるから英和辞書って言えばいいのかな?でも英和辞書って英語で何て言うのか分からない・・・)←ひどい英語力
動揺を隠せなかった私は引きつった笑顔で
「日本の辞書よ。私日本人だから。」
などと全く訳の分からない答えを返してしまった。
「???」
意味が分からない、という顔をしている少年。
その後も何言か会話は続けられましたが、少年の表情から察するに全くかみ合っていなかったようです。
・・・大人の余裕全くなし。
アリゾナに来てもうすぐ4ヶ月。
未だ英語力の成長が見られません。
↓是非ともクリックお願いします
私も在歴5ヶ月くらいです。なのに、さっそく里帰りしてま~す。
和英=Japanese Englishで、英和=English Japaneseです。
これからもどうぞよろしくお願いします!!
和英・英和は英語でそう言うんですねー。(何て単純・・・)ありがとうございます♪♪
こちらこそ、これからもどうぞよろしくお願いします!
そうですねー。アメリカってみんなすっごいマナーいいですよね!並んでても絶対抜かしたりしないし。先に並んでたらちゃんと私が行くまで待ってくれてたりします。
もっと英語を上達させてこういう突発的な会話も楽しめるようになりたいです。