
リスのリッキー、ウサギのウーちゃん、クマのクーちゃんは、ペンギンのペンペンに泳ぎを教えてもらいます。
リッキーは、「くるくる泳ぎはリス流!」 恐る恐る水に入るが、「冷たい!」とすぐに飛び跳ねる。しかしペンペンの励ましで少しずつ慣れると、「しっぽをバタバタさせれば進めるかも!」と挑戦。なんと、水中でくるくる回る独自の泳法を編み出した。「これがリス流スピン泳ぎだ!」
ウーちゃんは、「ピョンピョン泳ぎはウサギ流!」 「後ろ足でしっかり蹴るんだよ!」ペンペンがアドバイス。ウーちゃんは緊張しながら水に飛び込む。「思い切ってジャンプ…うわっ!」勢い余って水面を飛び跳ね、「まるで水上ウサギレースだ!」。ペンペンも驚き、「まさかジャンプで泳ぐとは…すごい!」
クーちゃんは、「浮いてのんびり、クマ流!」 「力強く水を押して!」ペンペンは応援しますが、クーちゃんは水に浮かぶだけで満足。「泳ぐより、浮いてるほうが楽だな…これは最高のリラックスだ!」とプカプカ。ペンペンも笑い、「それも立派なクマ流泳ぎだね!」
今日4月25日は、世界ペンギンの日。みんなは、泳ぎを教えてもらい楽しい一日を過ごしました。
Forest Swimming Club – Learning the Joy of Water with Teacher Penpen
Ricky the squirrel, U-chan the rabbit, and Koo-chan the bear learn how to swim from their friendly teacher, Penpen the penguin.
Ricky says, "Squirrel-style swirl swimming!" He tiptoes into the water, shivering and exclaiming, "Brrr, it's cold!" With Penpen’s gentle encouragement, Ricky slowly gets used to the water. Soon he tries flapping his tail and spins around in a funny, unique way. "This is my squirrel-style spin swim!" he cheers.
U-chan shouts, "Rabbit-style bouncy swimming!" When Penpen advises, "Kick hard with your back legs!" U-chan gathers his courage and leaps into the water. "Here I go—wow!" he exclaims as he bounces and splashes across the surface, making the water look like a playful rabbit race. Even Penpen is surprised, saying, "Jumping to swim? Amazing!"
Koo-chan says, "Bear-style floating fun!" While Penpen cheers, Koo-chan relaxes and simply floats on the water. "Floating is even more fun than swimming—it’s the best way to relax!" he smiles as he drifts along. Penpen laughs and replies, "That is a perfect bear-style float!"
Today, April 25 is World Penguin Day. All the friends had a wonderful day learning to swim and enjoying the water.
Today's Key Word: Float
Float (浮く / Uku): To stay on top of the water without sinking.
Example: "The bear loves to float in the water and relax."
例文: 「クマは水の上で浮かんでリラックスするのが大好きです。」