日本において、celebrityは【有名人】というより、【金離れが良い人】という意味で理解されている気がする
あまり細かい事を言ってもツマランし、誤用でも国内の理解が統一されているのであれば、国内で使っている分には構わないと私は思う
まぁ、私は使わんケド…
ところで…
オタクな同僚とか、PTAとかで小さな軍団を作っているボスママさんとか、どんだけ有名な方か知らないけど…
『俺、この間、声優のイベント行ったじゃないですか。そんでですね…』
『私、去年◯◯したじゃない?それでさ〜』
という感じに話しかけてくるので、
『いやいやいや、君らの個人的な情報なんて把握しとらんわ』と、毎々ツッコミを入れなければないない。
なんで毎回、私が全て知っている前提なんだ?
君ら、どんだけ有名人なつもりやねん
……ところで、このワンコは、私が遅く帰って来て、1人で夕飯を食べていると
『私も御飯まだなんです〜』という雰囲気を全力で演出しながら寄ってくる
いやいやいや、君はウチでは有名人過ぎるので、既に夕飯が済んでいる事は把握済ですよ?
その演出すっごくわかりますのは、
我が家にもヨークシャーのモンちゃんがいるんで、
年齢を重ねるほど学習能力が凄くって。
可愛いもんですねぇ〜
いつも😉-☆ありがとうです。応援!
コメントありがとうございます。
炎クリさん(…とお呼びして良いのかしら?)の所のモンちゃんも日々学んでいるんですねw だんだん人間っぽくなっていくから驚きですよね😅