報道単語の第4弾です。
今回は、ランキング20程度の間に、分からなかったり、記憶が疑わしい単語がいっぱいあったなぁ。fraud〔詐欺(罪)、詐欺(師)〕 なんて、何回も出てきた単語なのに、全然忘れていました。bureau や intention もなんとなく分かっていたのですが、はっきりしなかったです。要は、日本語にすると、事務所 と 意志 みたいになるのですが、英語で意味を書くと以下のようになるんですね。
1806 crucial having the power or quality of deciding
1804 suspicion a feeling that sb has done sth wrong, even though you have no proof
1804 bureau an office that provides information
1798 ultimately finally; in the end
1798 intention an act of determining mentally upon some action
1789 otherwise or else; if not
1787 testimony something that serves as evidence
1787 excution the act of doing a piece of work, performing a duty, or putting a plan into action
1786 fraud 1 the crime of decieving sb to get money or goods illegally
2 a person who makes deceitful pretenses