今週で業務も終了なのに忙しい。
いろんな事に時間を取られるし、俺が時間を取られている間に書類の承認が下りていたり目を通したりしていればいいのにされてないし
承認依頼用のケースが書類で溢れているのに見ようともしないその神経と呑気さに呆れてしまう。
忙しいアピールをしているが、ただ単に仕事が遅くて出来ないだけにしか思えない。
本当に視野が狭いわ
明日は午前中に来客対応があって、午後は引き継ぎ。
引き継ぐ内容が多すぎて大変。来年は平日に休みを取るの難しいんじゃないだろうか
作業も多いし、内容も細かい。連絡も密に取らないといけないし、何で俺になったんだろう。
元々の業務もしなきゃいけないし、早く書類の処理を終えたいのになぁ。
頭に書いた文のように上が動いてくれないから困る。
急かすか…もう待っていられない。
迷惑メールかと思っていたメールが仕事の依頼メールだった。
まさか英文で仕事の依頼が来るとは思ってなかった。以前に仕事をした時はそこに居た日本人が窓口だったのに、今回は直接現地の人からの連絡。
思い切って電話をかけてみたが、英語が通じず。向こうがハローしか言ってないので聞き取れなかっただけかなぁ。
また明日電話をいれてみよう。もしくは英文でメール出さなきゃ…英文でビジネスメールなんて書いたことないぞ
でわでわ
いろんな事に時間を取られるし、俺が時間を取られている間に書類の承認が下りていたり目を通したりしていればいいのにされてないし
承認依頼用のケースが書類で溢れているのに見ようともしないその神経と呑気さに呆れてしまう。
忙しいアピールをしているが、ただ単に仕事が遅くて出来ないだけにしか思えない。
本当に視野が狭いわ
明日は午前中に来客対応があって、午後は引き継ぎ。
引き継ぐ内容が多すぎて大変。来年は平日に休みを取るの難しいんじゃないだろうか
作業も多いし、内容も細かい。連絡も密に取らないといけないし、何で俺になったんだろう。
元々の業務もしなきゃいけないし、早く書類の処理を終えたいのになぁ。
頭に書いた文のように上が動いてくれないから困る。
急かすか…もう待っていられない。
迷惑メールかと思っていたメールが仕事の依頼メールだった。
まさか英文で仕事の依頼が来るとは思ってなかった。以前に仕事をした時はそこに居た日本人が窓口だったのに、今回は直接現地の人からの連絡。
思い切って電話をかけてみたが、英語が通じず。向こうがハローしか言ってないので聞き取れなかっただけかなぁ。
また明日電話をいれてみよう。もしくは英文でメール出さなきゃ…英文でビジネスメールなんて書いたことないぞ
でわでわ
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます