LG for Little Gi

├LoVe iS BlInD┤

08_03_17(陰)...

2008-03-17 11:50:25 | Weblog
  冬天,不太冷的時候,獸走進森林裡,他正想著一件事,很專心地想著。連蝸牛向他打招呼,都沒聽見,但這也不能怪他,蝸牛的聲音太輕了,很容易就被風吹走。
  蝸牛用盡喝露水的力氣,才讓獸聽見他,用細細小小的聲音說:獸-你-好-嗎,「嗨,小蝸牛,」獸坐下來,讓蝸牛爬上牠的手掌心。蝸牛笑呵呵說:「獸,你在想什麼?我叫你好幾聲了。今天風有點大,我的聲音老是飄走。」獸又笑著點頭,說:「我也覺得風有點大,我每想到一個故事,就被吹走。」
  蝸牛說:「你想風會把故事吹到哪裡?」獸驚訝的說:「我就是在想這個問題!我還想知道風會不會把故事吹散?會不會一個故事變成兩個,兩個故事變成四個,或者,九個故事吹在一起,就變成了一個?」
  「哈哈,那倒蠻有趣的。」蝸牛說,「那我的一句話也會變成兩句話,兩句話變成四句話,我說的九句話也有可能吹成一句話...這句話一定很長,很難懂。」
  獸點點頭,然後想到:「如果風讓我的故事碰到了你的話,我的故事裡就會多了一隻蝸牛。」獸和蝸牛相視而笑,同時想到:「森林裡不只我們在說話、想故事,大風一吹,一隻動物的故事就變成了一座森林的故事了。」他們又笑了出來,想到有好多故事正隨著風在森林裡飛翔,可能變成很多個,也可能全部變成一個,真是挺美妙的,於是,他們安靜下來,聽著風會吹什麼來?
  一會兒,蝸牛又問獸:「獸,你會介意你的故事多出一隻蝸牛嗎?如果你的故事本來沒有蝸牛,可是大風吹,吹出了一隻蝸牛來,故事會不會變得很奇怪?」獸望著天空,認真地想著故事裡多了一隻本來沒有的蝸牛會變成什麼樣?
  蝸牛自問自答:「我想,應該不會有太大的影響吧!蝸牛很輕很小,就算在你的故事裡,還是很輕很小,不會被人發現的。」獸聽完,眼睛一亮,說:「所以,我的故事裡可能藏著一隻小蝸牛,或者,還藏著一些很輕很小的東西,可能連我都不知道囉!」
  蝸牛想到自己在故事裡玩迷藏,咯咯笑了起來。獸也跟著笑,但他一笑身體身體顫動,對掌心裡的蝸牛而言就像地震,蝸牛說:「別笑別笑,我頭暈了,你的故事裡可不要藏一隻頭暈的蝸牛啊呀」
  獸說,「也許不只一隻呢!」
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

08_03_16...

2008-03-17 00:19:38 | Weblog
神自然會給你最好的決定!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする