から抜粋。イギリスっぽく皮肉効いてます。
"The party bases its legitimacy in part on its(somewhat overstated) record of fighting Japanese occupation forces in the 1930s and 1940s."
(党の正統性は、1930年40年代の日本の占領軍と戦ったという(幾分誇張された)記録の上にも立脚している。
China's government worries that if it is seen as too weak towards Japan, or cracks down too hard, the protestors could turn against the party.
(中国政府が懸念しているのは、もし、日本に弱腰であったり、あるいはデモを弾圧したりすると、今度はその矛先が党に向かうかもしれない、ということだ)
"The party bases its legitimacy in part on its(somewhat overstated) record of fighting Japanese occupation forces in the 1930s and 1940s."
(党の正統性は、1930年40年代の日本の占領軍と戦ったという(幾分誇張された)記録の上にも立脚している。
China's government worries that if it is seen as too weak towards Japan, or cracks down too hard, the protestors could turn against the party.
(中国政府が懸念しているのは、もし、日本に弱腰であったり、あるいはデモを弾圧したりすると、今度はその矛先が党に向かうかもしれない、ということだ)