CCNA奮闘中ですが用語の略語が呪文過ぎてグチャグチャっす。
特にルーティングの項目がヤバイ。
「Helloパケットにてネイバーテーブルを構築したルータはLSAを交換します」
平たく訳すと
「隣接した機械への生存確認動作により機械網を把握したルーターは自動時に機械間の回線品質情報も確認し交換します」
な感じになると思うんだけど
もうね、英語の略語がつらい。
CIDRとかVLSMとかEIGRPとかRIPとかASとかBGPとかOSPFとか・・・
でも就活サイトによればこの資格とってちゃんと就職すれば平均年収500万だもんなぁ。
(本当かよ??)
ま、現場経験がある分イメージはつかめてるし、模試でも6-7割りは取れるようになってきた。
でもどうにも用語と異なる規格の似た意味の言葉とかに振り回される。
特にルーティングの項目がヤバイ。
「Helloパケットにてネイバーテーブルを構築したルータはLSAを交換します」
平たく訳すと
「隣接した機械への生存確認動作により機械網を把握したルーターは自動時に機械間の回線品質情報も確認し交換します」
な感じになると思うんだけど
もうね、英語の略語がつらい。
CIDRとかVLSMとかEIGRPとかRIPとかASとかBGPとかOSPFとか・・・
でも就活サイトによればこの資格とってちゃんと就職すれば平均年収500万だもんなぁ。
(本当かよ??)
ま、現場経験がある分イメージはつかめてるし、模試でも6-7割りは取れるようになってきた。
でもどうにも用語と異なる規格の似た意味の言葉とかに振り回される。
IT 関連って、略語もそうだけど、日本語の言い回しも不思議なの多くね?
「エラー:アドレス0x00adf223bはreadになる事はありませんでした」
みたいな何言ってんの?的なのも多いし笑