[敵を知り己を知れ] -海外掲示板・記事に降臨しよう-

今のご時勢、政治家や他人事にして傍観者してないで、直接言えばいいじゃないの!

朝日、日本語版の慰安婦ネット記事も検索回避 後で設定変更「操作誤る」

2018-09-09 07:20:58 | 頭の整理メモ
朝日、日本語版の慰安婦ネット記事も検索回避 後で設定変更「操作誤る」
                    (産経新聞 2018.9.9 06:10)

http://www.sankei.com/world/news/180909/wor1809090002-n1.html

http://www.sankei.com/world/news/180909/wor1809090002-n2.html

ウェブサイト「朝日新聞デジタル」の慰安婦問題に関する英語版記事2本がインターネット検索できない設定になっていた問題で、同じ内容の日本語の記事1本にも、利用者が特定ウェブページを訪問することを防ぐようにする「メタタグ」が埋め込まれていたことが分かった。この記事は公開当時は検索可能な設定だったが、後からメタタグが埋め込まれていた。

 朝日新聞広報部は「8月23日に英語版のタグについて産経新聞の取材を受けた際、日本語版の記事についても確認作業をした。その際に配信システムの操作を誤り、記事の設定が変わっていたことが分かった」と説明した。すでにメタタグは削除され、検索できるようになっているという。

 新たにメタタグが見つかったのは、平成26年8月5日付朝刊の特集「慰安婦問題を考える 上」に掲載され、同日中に朝日新聞デジタルで公開された「『挺身隊』との混同 当時は研究が乏しく同一視」という記事。過去の記事で慰安婦を「『女子挺身隊』の名で前線に動員された」などと説明した部分について「全く別」とした上で、「当時は慰安婦問題に関する研究が進んでおらず、記者が参考にした資料などにも慰安婦と挺身隊の混同がみられたことから誤用しました」と説明していた。

 過去のウェブサイトを自動的に保存するサービスでの確認によると、検索回避のメタタグは昨年9月10日までなかった。

また、この記事は「2019年4月30日16時23分」に公開が中止される設定になっていた。朝日新聞広報部は「朝日デジタルの記事の大半は一定期間を過ぎると公開されなくなる。慰安婦問題の記事は長期の公開が必要と考え、2016年4月に仮の設定として公開期限を2019年までとした」と説明した。

 一連の記事にメタタグが埋め込まれていたことは、AJCN代表の山岡鉄秀氏が見つけた。慰安婦関連の英語版記事の修正を求める活動を、米カリフォルニア州弁護士のケント・ギルバート氏らとともに行う中で、検索を回避する設定の存在に気づいたという。

 メタタグは、ウェブページの情報をグーグルなどの検索エンジンに提供するキーワード。検索しにくくしたり、逆に検索されやすくすることができる。通常はウェブページ上には表示されず、第三者が書き換えることはできない。

 問題の記事はいずれも「noindex」「nofollow」「noarchive」の3つのメタタグが埋め込まれ、検索できなくなっていた。



 メタタグ 文書をウェブページで表示する際に、使用する言語や文字を指定するための情報。文書の内容の説明やキーワードなども記述されている。通常はパソコンなどの画面に表示されないが、検索エンジンは、この情報を参考に検索順位を決める。



朝日新聞、慰安婦報道取り下げ英文記事で検索回避の設定 指摘受け解除、「作業漏れ」と説明

2018-08-25 09:26:33 | 頭の整理メモ
朝日新聞、慰安婦報道取り下げ英文記事で検索回避の設定 指摘受け解除、「作業漏れ」と説明
(産経新聞 2018.8.24 22:42)

https://www.sankei.com/politics/news/180824/plt1808240031-n1.html

朝日新聞の慰安婦問題にからむ英語版記事2本がインターネットで検索できないような設定になっていたことが分かった。朝日新聞広報部は産経新聞の取材に対し、「記事を最終確認するため社内のみで閲覧できる状態で配信し、確認を終えてから検索可能な状態にした。その際に2本のタグ設定解除の作業が漏れてしまった」と説明し、24日までに設定を解除した。

 検索できない設定となっていたのは、平成26年8月5日付朝刊に特集「慰安婦問題を考える 上」に掲載された記事の英訳版2本。1つは朝鮮半島で女性を強制連行したと虚偽証言した吉田清治氏を取り上げた記事を取り消した記事。もう1つは、「女子挺身(ていしん)隊」と「慰安婦」の混同を認めたことを伝えた記事だった。いずれも朝日新聞デジタルのウェブサイトに26年8月22日午前10時にアップされていた。

 ところが、この2本の記事には、グーグルなどの検索エンジンの動きを制御し、利用者が特定ウェブページを訪問することを防ぐようにする「noindex」「nofollow」「noarchive」という3つの「メタタグ」が埋め込まれていた。

メタタグは、ウェブページの情報を検索エンジンに提供するキーワードで、検索しにくくしたり、逆に検索されやすくしたりすることができる。通常のウェブページ上では表示されず、第三者がメタタグを書き加えることもできない。

 一方、「慰安婦問題を考える」に掲載された記事のうち、旧日本軍による「強制性」があったとの見解を示す記事にはメタタグは埋め込まれておらず、ネット検索が可能な状態だった。

 メタタグが埋め込まれたことが発覚するきっかけを作ったのは、米カリフォルニア州弁護士のケント・ギルバート氏だった。

 ギルバート氏らは7月、朝日新聞の英語版記事で「forced to provide sex(性行為を強制された)」という表現が使用されていることについて「慰安婦強制連行・性奴隷説を流布するような内容だ」として表現修正を求めるとともに、「吉田証言」に関する記事を撤回したことを英文で告知するよう申し入れた。

 これに対し、朝日は修正については「応じられない」と回答。英文による告知に関しては「2014年8月5日付記事の英訳版は『朝日新聞デジタル』で2014年8月22日に掲載し、現在も下記のURLで全文閲覧できます」と反論していた。

ギルバート氏はURLを確認したが、検索エンジンで問題の記事を検索しても見つからなかった。この経緯を動画などで明かしたところ、視聴者の指摘により、メタタグの存在が分かったという。

 朝日新聞広報部の回答「2014年8月22日に慰安婦関連の英語記事を複数本、デジタル編集部が配信しました。公開前に記事を最終確認するため、いったん社内のみで閲覧できる状態で配信し、確認を終えてから検索可能な状態にしました。その際、2本のタグ設定解除の作業が漏れてしまいました。現在は修正してあります」




【Asahi】Testimony about 'forcible taking away of women on Jeju Island': Judged to be fabrication

2018-08-23 21:57:27 | 頭の整理メモ
Testimony about 'forcible taking away of women on Jeju Island': Judged to be fabrication because supporting evidence not found
2014年8月22日10時00分

https://www.asahi.com/articles/SDI201408213563.html

Question: There was a man who testified in books and meetings that he had used violence to forcibly take away women on the Korean Peninsula, which was Japan's colony, to make them serve as comfort women during the war. The Asahi Shimbun ran articles about the man from the 1980s until the early 1990s. However, some people have pointed out that his testimony was a fabrication.

* * *

The man's name was Seiji Yoshida. In his books and on other occasions, he said that he headed the mobilization section at the Shimonoseki branch of the Yamaguchi Prefectural Romu Hokokukai labor organization that was in control of day laborers.

The Asahi Shimbun has run, as far as it can confirm, at least 16 articles about Yoshida. The first appeared in the Sept. 2, 1982, morning edition in the city news page published by the Osaka head office. The article was about a speech that he gave in Osaka in which he said, "I 'hunted up' 200 young Korean women on Jeju Island."

The reporter, 66, who wrote the article, was in the City News Section at the Osaka head office at that time.

The reporter said, "I had absolutely no doubts about the contents of his talk because it was very specific and detailed."

In the early 1990s, other newspapers also ran articles about what Yoshida said at meetings and on other occasions.

In the April 30, 1992, morning edition of the Sankei Shimbun, an article raised doubts about Yoshida's testimony based on the results of an investigation conducted by Ikuhiko Hata on Jeju. Weekly magazines also began publishing articles pointing to "Suspicion of 'fabrication.'"

A reporter, 53, in the City News Section at the Tokyo head office was instructed by his editor to meet with Yoshida immediately after the Sankei article ran. The reporter asked Yoshida to introduce relevant individuals and submit data to corroborate his testimony, but the reporter said Yoshida rejected the request.

During news gathering to prepare for the March 31, 1997, special coverage, Yoshida refused to meet with a reporter, 57, in the City News Section at the Tokyo head office. When the reporter asked over the phone about reports that suspected the testimony was a fabrication, Yoshida responded, "I wrote about my experiences as they were."

Although news gathering was also conducted on Jeju and no corroborating evidence could be obtained, the special coverage said "no confirmation has been made about the authenticity" because there was no conclusive proof that Yoshida's testimony was false. The Asahi has not written about Yoshida since.

However, in November 2012, Shinzo Abe, who was then president of the Liberal Democratic Party, said at a debate among party leaders hosted by the Japan National Press Club, "The problem has become much bigger because false reporting by The Asahi Shimbun has led to the spreading of a book throughout Japan, which has been taken as fact, even though it was created by a man named Seiji Yoshida who is like a con man."

Some newspapers and magazines have repeated criticism of The Asahi Shimbun.

In April and May 2014, The Asahi Shimbun interviewed a total of about 40 people in their late 70s to 90s living on Jeju. However, no evidence was obtained that supported the writings by Yoshida about forcible taking away.

In a town on the northwestern part of the island where Yoshida claimed to have taken away several dozens of women working at a plant making dried fish, there was only one factory in the village that handled fish. The son of the local man who was involved in factory management, now deceased, said, "Only canned products were made there. I never heard from my father about women workers being taken away."

Yoshida wrote that the factory roof was "thatched." Video images that captured conditions at that time were obtained by Norifumi Kawahara, a professor of historical geography at Ritsumeikan University who has conducted research on the fishing industry in South Korea at that time. The images showed the roof to be made of tin and tile.

In June 1993, Kang Jeong-suk, a former researcher at the Korean Research Institute for Chongshindae, conducted research on Jeju based on the writings of Yoshida. "I heard from several elderly people at each of the locations I visited, but I did not come across any testimony that matched the writings," Kang said.

Yoshida wrote in his book he went to Jeju in May 1943 based on a mobilization order from the Western District Army. He also wrote that the contents of the order were left in the diary of his wife (now deceased). However, Yoshida's oldest son, 64, was interviewed for this special coverage, and it was learned that the wife never kept a diary. The son said Yoshida died in July 2000.

When Yoshida met in May 1993 with Yoshiaki Yoshimi, a Chuo University professor, and others, Yoshida explained that "there were occasions when I changed the dates and locations (where he forcibly took the women)." Moreover, Yoshida refused to present the diary in which the contents of the mobilization order were contained. That led Yoshimi to point out, "I had no choice but to confirm that we could not use his testimony." (Note 1)

Masaru Tonomura, an associate professor at the University of Tokyo who is knowledgeable about mobilization matters on the Korean Peninsula during the war, said the Romu Hokokukai that Yoshida claimed he worked for was created through instructions given by the Health and Welfare Ministry as well as the Home Ministry.

"Given the chain of command, it is inconceivable for the military to issue the mobilization order, and for employees to go directly to the Korean Peninsula," Tonomura said.

Yoshida also explained that in May 1943, when he claimed to have forcibly taken away the women, the "Army unit headquarters" "maintained military rule" on Jeju. Regarding that point, Kazu Nagai, a professor of modern and contemporary Japanese history at Kyoto University, pointed out that documents of the former Army showed that a large Army force only gathered on Jeju after April 1945.

"The contents of his writing cannot be considered to be true," Nagai said.

Note 1: Yoshiaki Yoshimi and Fumiko Kawata, compilers, " 'Jugun Ianfu' wo Meguru 30 no Uso to Shinjutsu" (30 lies and truths surrounding 'military comfort women') (Otsuki Shoten 1997)

To our readers

We have made the judgment that the testimony that Yoshida forcibly took away comfort women on Jeju was a fabrication. We retract our articles on him. We were unable to uncover the falseness of his testimony at the time the articles were published. Although additional research was conducted on Jeju, we were unable to obtain any information that corroborated his testimony. Interviews with researchers have also turned up a number of contradictions regarding the core elements of his testimony.


「済州島で連行」証言 裏付け得られず虚偽と判断
2014年8月5日05時00分


https://www.asahi.com/articles/ASG7L71S2G7LUTIL05N.html


〈疑問〉日本の植民地だった朝鮮で戦争中、慰安婦にするため女性を暴力を使って無理やり連れ出したと著書や集会で証言した男性がいました。朝日新聞は80年代から90年代初めに記事で男性を取り上げましたが、証言は虚偽という指摘があります。

特集:慰安婦問題を考える
 男性は吉田清治氏。著書などでは日雇い労働者らを統制する組織である山口県労務報国会下関支部で動員部長をしていたと語っていた。

 朝日新聞は吉田氏について確認できただけで16回、記事にした。初掲載は82年9月2日の大阪本社版朝刊社会面。大阪市内での講演内容として「済州島で200人の若い朝鮮人女性を『狩り出した』」と報じた。執筆した大阪社会部の記者(66)は「講演での話の内容は具体的かつ詳細で全く疑わなかった」と話す。

 90年代初め、他の新聞社も集会などで証言する吉田氏を記事で取り上げていた。

 92年4月30日、産経新聞は朝刊で、秦郁彦氏による済州島での調査結果を元に証言に疑問を投げかける記事を掲載。週刊誌も「『創作』の疑い」と報じ始めた。

 東京社会部の記者(53)は産経新聞の記事の掲載直後、デスクの指示で吉田氏に会い、裏付けのための関係者の紹介やデータ提供を要請したが拒まれたという。

 97年3月31日の特集記事のための取材の際、吉田氏は東京社会部記者(57)との面会を拒否。虚偽ではないかという報道があることを電話で問うと「体験をそのまま書いた」と答えた。済州島でも取材し裏付けは得られなかったが、吉田氏の証言が虚偽だという確証がなかったため、「真偽は確認できない」と表記した。その後、朝日新聞は吉田氏を取り上げていない。

 しかし、自民党の安倍晋三総裁が2012年11月の日本記者クラブ主催の党首討論会で「朝日新聞の誤報による吉田清治という詐欺師のような男がつくった本がまるで事実かのように日本中に伝わって問題が大きくなった」と発言。一部の新聞や雑誌が朝日新聞批判を繰り返している。

 今年4~5月、済州島内で70代後半~90代の計約40人に話を聞いたが、強制連行したという吉田氏の記述を裏付ける証言は得られなかった。

 干し魚の製造工場から数十人の女性を連れ去ったとされる北西部の町。魚を扱う工場は村で一つしかなく、経営に携わった地元男性(故人)の息子は「作っていたのは缶詰のみ。父から女性従業員が連れ去られたという話は聞いたことがない」と語った。「かやぶき」と記された工場の屋根は、韓国の当時の水産事業を研究する立命館大の河原典史教授(歴史地理学)が入手した当時の様子を記録した映像資料によると、トタンぶきとかわらぶきだった。

 93年6月に、吉田氏の著書をもとに済州島を調べたという韓国挺身隊研究所元研究員の姜貞淑(カンジョンスク)さんは「数カ所でそれぞれ数人の老人から話を聞いたが、記述にあるような証言は出なかった」と語った。

 吉田氏は著書で、43年5月に西部軍の動員命令で済州島に行き、その命令書の中身を記したものが妻(故人)の日記に残っていると書いていた。しかし、今回、吉田氏の長男(64)に取材したところ、妻は日記をつけていなかったことがわかった。吉田氏は00年7月に死去したという。

 吉田氏は93年5月、吉見義明・中央大教授らと面会した際、「(強制連行した)日時や場所を変えた場合もある」と説明した上、動員命令書を写した日記の提示も拒んだといい、吉見氏は「証言としては使えないと確認するしかなかった」と指摘している=注①。

 戦時中の朝鮮半島の動員に詳しい外村大・東京大准教授は、吉田氏が所属していたという労務報国会は厚生省と内務省の指示で作られた組織だとし、「指揮系統からして軍が動員命令を出すことも、職員が直接朝鮮に出向くことも考えづらい」と話す。

 吉田氏はまた、強制連行したとする43年5月当時、済州島は「陸軍部隊本部」が「軍政を敷いていた」と説明していた。この点について、永井和・京都大教授(日本近現代史)は旧陸軍の資料から、済州島に陸軍の大部隊が集結するのは45年4月以降だと指摘。「記述内容は事実とは考えられない」と話した。

読者のみなさまへ
 吉田氏が済州島で慰安婦を強制連行したとする証言は虚偽だと判断し、記事を取り消します。当時、虚偽の証言を見抜けませんでした。済州島を再取材しましたが、証言を裏付ける話は得られませんでした。研究者への取材でも証言の核心部分についての矛盾がいくつも明らかになりました。

『朝日新聞が英語版の「吉田清治の慰安婦『奴隷狩り』」の訂正記事を検索されないよう工作していたことが発覚』(以下略さん)

2018-08-23 21:48:54 | 頭の整理メモ
『朝日新聞が英語版の「吉田清治の慰安婦『奴隷狩り』」の訂正記事を検索されないよう工作していたことが発覚』(以下略さん)
https://twi55.com/asahi20180821/



Testimony about 'forcible taking away of women on Jeju Island': Judged to be fabrication because supporting evidence not found
2014年8月22日10時00分
https://www.asahi.com/articles/SDI201408213563.html

Korean President's Statements regarding relationship between Japan and Korea

2016-01-04 13:11:03 | 頭の整理メモ
Park Chung Hee: Problems in regard to property and claims between Japan and Korea have been settled completely and finally.
Kim Young Sam:S.Korea does not require compensation for comfort women issue
Kim Dae-jung: Japan has apologized, and I have accepted it.
Roh Moo-hyun: Historical issue never be talked during my period.
Lee Myung-bak: S.Korea does not require apology on Japan.
Park Geun Hye: S.Korea confirms that the issue is resolved finally and irreversibly.

Japan had fulfilled responsibility completely and finally.

朴正熙:完全かつ最終的な解決
金泳三:慰安婦の賠償は求めない
金大中:日本は謝罪した。私が謝罪を受けた
盧武鉉:任期中に過去史の話はしない
李明博:日本に謝罪は求めない
朴槿恵:最終的かつ不可逆的な解決

神風特攻隊が残した戦果は、実はすごかった。

2015-11-21 04:07:02 | 頭の整理メモ
神風特攻隊が残した戦果は、実はすごかった。
http://blog.livedoor.jp/abechan_matome/archives/46956654.html

■ダグラス・マッカーサー陸軍元帥

「沖縄では、大部分が特攻機から成る日本軍の攻撃で、
 米側は、艦船の沈没36隻、破壊368隻、飛行機の喪失800機の損害をだした。

これらの数字は、

南太平洋艦隊がメルボルンから東京までの間にだした
米側の損害の総計を超えているものである。」

■アーネスト・J・キング海軍元帥 

「四月六日からはじまった日本機の攻撃は、いままで嘗てなかった激烈なものだった。この特攻戦は凄惨を極めた。

(略)海上では戦死行方不明4907名、戦傷4824名であった。

 艦船は沈没36隻、損傷368隻であり、飛行機の喪失は763機であった。」

■チェスター・W・ニミッツ海軍元帥

「我が海軍がこうむった損害は、戦争中のどの海域よりも、はるかに大きかった。

 沈没30隻、損傷300隻以上、9000人以上が死亡、行方不明または負傷した。

この大損害は、主として日本の航空攻撃、とくに特攻攻撃によるものであった」

■第五艦隊司令官スプルーアンス大将

「敵軍の自殺航空攻撃の技量と効果および艦艇の喪失と被害の割合がきわめて高いので、今後の攻撃を阻止するため、利用可能な、あらゆる手段を採用すべきである。
第20航空軍を含む、投入可能な全航空機をもって、九州および沖縄の飛行場にたいして、実施可能なあらゆる攻撃を加えるよう意見具申する。」

■第3艦隊司令長官ハルゼー大将
「神風攻撃は、日本海軍の敗戦にもかかわらず、大変面倒なものになった」

■第38任務部隊司令官ミッチャー中将
「神風特攻阻止には空母機動部隊群の増強が必要で、海兵隊の戦闘機隊を空母に搭載すべき」

■RLウェアマイスター海軍中尉

「神風は米艦隊の撃滅には成功しなかったが、多大の損害を与えた。 在来の戦法ではとてもこんな成果を上げられなかったであろう。

日本の飛行機に関する数字が正しいものならば、

日本が失った飛行機の12%で、

米損傷艦艇の約77%、

米海軍人員の死傷者中約80%をやっつけたことになる。

すばらしい戦果といえよう。

また神風の特攻があったため、多数の米高速空母がハリツケになったことも、大きな成果のひとつである。

もしも神風攻撃がなかったら、

これらの空母は、

自由に日本本土の基地や工場を破壊することができたはずである。」

■マルカム・ハーバート・マックガン大尉(護衛空母「サンガモン」乗組パイロット)

 炎上中の特攻機を海中に投棄するのを手伝ったマックガンは、ずっとのちになって、日本軍パイロットを賞賛して、 「わが艦の飛行甲板を突き抜けたあの男は、私より立派だ。私には、あんなことはやれなかっただろう」と語った。

■ハンソン W・ボールドウィン(米国の従軍記者)

「4月末になっても、菊水特攻隊の作戦は衰えをみせなかった。この恐るべき死闘は、なお2ヶ月間も続くのである。

・・・4月以降になると、これほどの艦船の沈没、損傷の危険は二度と無かった。

5,6月両月を通じて、沖縄の戦いは徐々に爆弾対艦艇の戦闘から人間対人間の意志と耐久力の試練に変わっていた。
毎日が絶え間ない警報の連続だった。ぶっつづけに40日間も毎日毎日、空襲があった。そのあとやっと、悪天候のおかげで、短期間ながらほっと一息入れたのである。ぐっすり眠る。これがだれもの憧れになり、夢となった。頭は照準器の上にいつしか垂れ、 神経はすりきれ、だれもが怒りっぽくなっていた。艦長たちの眼は真っ赤となり、恐ろしいほど面やつれした。」

■アルバート・カフ(UP通信社)

「カミカゼ特攻隊は、確かに大きな損害を米軍に与えた。そしてカミカゼのパイロットたちが、
勇敢な人たちであったことは疑いがない。

そしてアメリカ兵が“カミカゼ”を恐れ、怖がったことは否定できない。

実際、パニックが起こりかけていた」


■マルカム・ハーバート・マックガン大尉(護衛空母「サンガモン」乗組パイロット)

 炎上中の特攻機を海中に投棄するのを手伝ったマックガンは、ずっとのちになって、日本軍パイロットを賞賛して、

「わが艦の飛行甲板を突き抜けたあの男は、私より立派だ。私には、あんなことはやれなかっただろう」

と語った。

■アンドレ・マルロー(フランス 元文化相)

「日本は太平洋戦争に敗れはしたが、そのかわりに何ものにも替え難いものを得た。
それは、世界のどんな国も真似のできない特別攻撃隊である。スターリン主義者たちにせよ、
ナチ党員にせよ、結局は権力を手に入れるための行動だった。
日本の特別攻撃隊たちは、ファナチックだっただろうか。断じて違う。彼らには、
権勢欲とか名誉欲など、かけらもなかった。祖国を憂える尊い情熱があるだけだった。

代償を求めない純粋な行為、そこには真の偉大さがあり、逆上と紙一重のファナチズムとは
根本的に異質である。人間は、いつでも、偉大さへの志向を失ってはならないのだ」

(もらいもの)日本の戦前戦中の選挙スローガン

2014-12-06 10:04:52 | 頭の整理メモ
(もらいもの)日本の戦前戦中の選挙スローガン

●選ぶ人正しければ 選ばれる人正し(昭和二年)
●投票の一瞬は 国家の百年(昭和二年)
●国政は船のごとく 一票は櫂(かい)のごとし(昭和二年)
●善政も悪政も 一票から(昭和二年)
●裏も表も 明るい人を(昭和三年)
●軽く選ぶと 重い荷を負う(昭和三年)
●投票は 主義と主張を 聞いてから(昭和三年)
●投票買いの 良心売り(昭和三年)
●嫁と議員は 調べた上で(昭和五年)
●政治は 国民の色に染まる(昭和五年)
●政治の明暗 この一票(昭和十年)
●金で選ぶな 心で選べ(昭和十年)
●売るな魂 捨てるな一票(昭和十一年)
●義理は禁物 人物本位(昭和十四年)
●人をよく見て よく選べ(昭和十六年)
●国思う一票 国思う人に(昭和十七年)
●世界が見ている この選挙(昭和十七年)

【議連訪韓団の全メンバーリストURL】日韓議連が共同声明(慰安婦問題・外国人参政権・ヘイトスピーチ)

2014-10-25 22:42:38 | 頭の整理メモ
日韓議連が共同声明、慰安婦問題にも言及
http://hosyusokuhou.jp/archives/40956309.html
日本と韓国の国会議員連盟がソウルで合同総会を開き、
両国の関係改善を目指す共同声明を発表しました。

> 共同声明では、北朝鮮問題に対して緊密に連携していくことや、
永住外国人へ地方参政権を与えることを目指すこと。
> さらにヘイトスピーチの防止などが盛り込まれました。

そして最大の懸案である慰安婦問題については、
「正しい歴史認識のもと当事者たちの名誉回復と心の痛みが癒される
措置が早急にとられるよう努力する」と明記しました。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
(以下もらいもの)
議連訪韓団の全メンバーリスト(衆)
リンクを貼るにあたって個別に彼らのホームページを検索して目を通したのですが、
7割の議員の活動報告やブログでは先だっての訪韓についての事が書かれて居ないのにびっくりしました。
隠したい政治活動だったのでしょうか。。
額賀副志郎http://www.nukaga-fukushiro.jp/
河村健夫https://www.facebook.com/tspark.net
中谷元http://www.nakatanigen.com/
金子恵美https://www.facebook.com/kaneko.emi.sangiin
武田良太https://www.ryota.gr.jp/index01.html
三原朝彦http://www.mihara.gr.jp/
竹本直一http://urx.nu/dIgO
白眞勲http://www.haku-s.net/index.php
中川正春https://www.facebook.com/nakagawa.masaharu
大畠章宏https://www.facebook.com/ohataakihiro
直嶋正行https://www.facebook.com/m.naoshima
安井美沙子https://www.facebook.com/misako.yasui.77
藤田幸久https://www.facebook.com/YukihisaFujitaOffice
岸本周平https://www.facebook.com/shuheikishimoto.jp
山口那津男http://urx.nu/dIhb
遠山清彦https://www.facebook.com/toyama.kiyohiko1
高木美智代http://www.michiyo-t.com/
石井啓一http://www.k1-ishii.com/
中野洋昌https://www.facebook.com/nakanohiromasa.office
國重徹https://www.facebook.com/toru.kunishige
興水恵一https://twitter.com/koshimizu_k1
樋口尚也https://www.facebook.com/naoya.higuchi.5
志位和夫https://twitter.com/shiikazuo
笠井亮 https://twitter.com/akibacsi
紙智子 https://twitter.com/KamiTomoko 
     https://www.facebook.com/tomoko.kami.5
穀田恵二https://www.facebook.com/kokutakeiji
      https://twitter.com/kokutakeiji
寺田典城http://sukeshiro.com/
伊東信久http://urx.nu/dIhL
   https://twitter.com/itonobuhisa
谷畑孝http://www.tanihata.net/
鈴木望https://www.facebook.com/NSuzuki1092
  http://urx.nu/dIhU
平木大作https://www.facebook.com/Hiraki.Daisaku
保守速リンク http://hosyusokuhou.jp/archives/41099089.html

(FB拾い物・要検索)日本から韓国への援助

2014-02-02 14:33:50 | 頭の整理メモ
日本から韓国への援助
援助内容」ー「年月日」ー「援助金額」
韓国鉄道設備改良事業1966-06-08 39.6億円
韓国漢江鉄橋復旧事業1966-06-17 3.6億円
韓国建設機械改良事業1966-07-20 23.4億円
韓国水利干拓および浚渫事業1966-07-20 11.88億円
韓国海運振興事業1966-07-27 32.43億円
韓国中小企業および機械工業育成事業?1966-07-27 54.0億円
韓国鉄道設備改良事業(2)1967-03-23 33.65億円
韓国輸送および荷役機械改良事業1967-06-27 9.35億円
韓国光州市上水道事業?1967-07-11 6.05億円
韓国市外電話拡張事業?1967-07-11 3.60億円
韓国大田市上水道事業1967-07-11 5.90億円
韓国産業機械工場拡張事業1967-07-31 10.80億円
韓国昭陽江ダム建設事業1967-08-07 3.96億円
韓国中小企業および機械工業育成事業1967-08-07 26.69億円
韓国高速道路建設事業1968-06-26 10.80億円
韓国市外電話拡張事業1968-10-30 6.48億円
韓国昭陽江ダム建設事業1968-12-28 46.98億円
韓国高速道路建設事業1969-04-14 18.00億円
韓国農水産振興事業1969-06-19 8.92億円
韓国嶺東火力発電所建設事業?1969-09-01 6.41億円
韓国清州市上水道事業1969-12-04 3.24億円
韓国南海橋建設事業 1969-12-04 7.88億円
韓国昭陽江ダム建設事業1970-02-04 27.01億円
韓国市外電話拡張事業 1970-06-25 5.17億円
韓国総合製鉄事業 1971-07-16 28.80億円 浦項綜合製鉄(株)
韓国ソウル地下鉄建設および国鉄電化事業?1972-04-10 272.40億円
韓国総合製鉄事業?1972-05-01 107.49億円 浦項綜合製鉄(株)
韓国商品借款商品借款等?1972-09-18 77.00億円 大韓民国政府
韓国浦項総合製鉄所拡充事業?1974-05-22 127.88億円
韓国大清多目的ダム建設事業?1974-12-26 118.80億円
韓国農業総合開発事業 1974-12-26 194.40億円
韓国浦項総合製鉄所拡充事業?1975-07-30 2.25億円
韓国北坪港建設事業 ?1976-03-31 124.20億円
韓国忠北線復線化事業?1976-11-26 43.00億円
韓国通信施設拡張事業 ?1976-11-26 66.00億円
韓国農業振興計画 ?1977-06-10 126.00億円
韓国超高圧送電線建設事業 ?1977-11-28 40.00億円
韓国忠B多目的ダム建設事業?1978-01-20 140.00億円
韓国農業振興計画 1978-01-31 60.00億円
韓国医療施設拡充事業 ?1978-12-25 70.00億円
韓国農業総合開発事業? 1978-12-25 140.00億円 韓国電力(株)
韓国教育施設拡充事業 ?1980-01-18 100.00億円
韓国国公立医療及び保健研究機関近代化事業 ?1980-01-18 40.00億円
韓国都市下水処理施設建設事業 1980-01-18 50.00億円 建設部,大邱市,大田市,全州市
韓国教育施設(基礎科学分野)拡充事業?1981-02-27 60.00億円
韓国民間地域病院医療装備拡充事業 ?1981-02-27 130.00億円
韓国医療装備拡充事業(ソウル大学小児病院)1983-10-11 54.00億円
韓国下水処理場建設事業(ソウル炭川)?1983-10-11 115.00億円
韓国地方上水道拡張事業(釜山,ソウル,晋州)1983-10-11 78.00億円
韓国陜川多目的ダム建設事業?1983-10-11 204.00億円
韓国ソウル上水道施設近代化事業?1984-08-08 29.00億円
韓国下水処理場建設事業(ソウル中浪)?1984-08-08 167.00億円
韓国下水処理場建設事業(釜山)?1984-08-08 63.00億円
韓国気象関連設備近代化事業?1984-08-08 42.00億円
韓国国立保健院安全性研究センター事業?1984-08-08 24.00億円
韓国住岩多目的ダム建設事業?1984-08-08 111.00億円
韓国大田市上水道拡張事業社会的サービス?1984-08-08 22.00億円
韓国都市廃棄物処理施設建設事業1984-08-08 4.00億円
韓国農業水産試験研究設備近代化事業?1984-08-08 33.00億円
韓国医療施設拡充事業?1985-12-20 123.00億円
韓国下水処理場建設事業(釜山長林)?1985-12-20 92.60億円
韓国下水処理場建設事業(光州)?1985-12-20 75.60億円
韓国下水処理場建設事業(春川) ?1985-12-20 32.80億円
韓国化学研究用・計量標準研究用資機材補強事業 1985-12-20 27.00億円
韓国教育施設拡充事業?1985-12-20 152.00億円
韓国総合海洋調査船建造事業?1985-12-20 41.00億円
韓国教育施設拡充事業?1987-08-18 129.11億円 文教部,国立科学館
韓国中小企業近代化事業?1987-08-18 77.50億円
韓国農業機械化事業?1987-08-18 77.50億円 全国農業協同組合中央会
韓国廃棄物処理施設建設事業 1987-08-18 53.72億円 大邱市、城南市
韓国酪農施設改善事業?1987-08-18 38.75億円 ソウル牛乳協同組合
韓国臨河多目的ダム建設事業 1987-08-18 69.75億円
韓国蔚山市都市開発事業(鉄道部門)?1988-06-22 44.40億円
韓国栄山江3-1地区防潮堤事業 ?1988-06-22 44.40億円
韓国下水処理場建設事業(済州・清州)?1988-06-22 41.59億円
韓国教育施設拡充事業 ? 1988-06-22 5920億円
韓国研究所施設拡充事業 1988-06-22 26.79億円 韓国遺伝工学,機械,電子通信,化学研究所
韓国私立大付属病院施設拡充事業 1988-06-22 56.24億円 梨ヤ女子大学,中央大学,漢陽大学,高麗大学,東亜大学
韓国大田上水道拡張事業 1989-08-22 14.34億円
韓国中小企業近代化事業?1989-08-22 62.00億円 国民銀行
韓国ソウル地下鉄建設事業 ?1990-10-31 720.00億円
韓国医療装備拡充事業(ソウル大学校病院)?1990-10-31 43.20億円
韓国水産・商船学校練習船装備拡充事業? 1990-10-31 21.60億円
韓国中小企業近代化事業 ?1990-10-31 115.20億円
韓国肉加工施設拡充事業 ?1990-10-31 17.28億円 畜産業協同組合中央会
韓国配合飼料工場建設事業 1990-10-31 54.14億円 畜産業協同組合中央会
韓国酪農施設改善事業 ?1990-10-31 24.48億円 畜産業協同組合中央会

追記資料1 韓国へのODA実績累計 (98年まで)
    贈与                  政府貸与         
 無償資金協力  技術協力       支出総額       
累計 233.84    913.72         3,601.54        
単位は、100万ドル(一億円)
※1965年の日韓基本条約にて日本から韓国へ支払った5億ドルは除く

(2ch拾得物・要検索)靖国神社合祀関連

2014-02-01 12:59:02 | 頭の整理メモ
サンフランシスコ講和条約第十一条の手続きに基づき、
関係十一カ国の同意のもと、 「A級戦犯」は昭和三十一年に、
「BC級戦犯」は昭和三十三年までに赦免され釈放された

さらに1952年 戰犯在所者の釈放等に関する決議
これによって全ての戦争犯罪人とされた人たちは
「公務死」として扱われることになった
これは日本政府及びサンフランシスコ講和条約に則った手続き

この決議に真っ向から反対し、今にいたるまで「戦犯」と
呼び続けているのが朝日新聞

572 :名無しさん@13周年:2013/12/29(日) 21:15:36.15 ID:wtmU/sqN0
朝日新聞が絶対に言えない事実
これがばれてしまうと朝日新聞が大ウソつきってことがばれちゃうから拡散するなよ!

サンフランシスコ講和条約第十一条の 手 続 き に 基 づ き、関係十一カ国の同意のもと、

「A級戦犯」は昭和三十一年に、「BC級戦犯」は昭和三十三年までに赦免され釈放された

さらに
1952年
戰犯在所者の釈放等に関する決議

これによって 全 て の 戦争犯罪人とされた人たちは「公務死」と扱われることとなった

これは日本政府及びサンフランシスコ講和条約に則った手続き

この決議に真っ向から反対し、戦犯ではない人たちを「戦犯」と呼び続けているのが
朝日新聞です

拡散するなよ?
拡散したら朝日や反日サヨクが泣いちゃうからな?


ローマ法王庁が靖国神社を認めていてA級B級戦犯もサン・ピエトロ大聖堂に
1068柱の位牌が奉納されているのにクリスチャンを怒らせる事をやるのは中韓だけ

ローマ教皇庁は三六年五月に日本の信徒に向け、「靖国参拝は宗教的行動でないため
日本のカトリック信徒は自由に参拝してよい」という通達を出した。

 その結果、日本カトリック教徒は自由に靖国を参拝するようになったが、
ローマ教皇庁が事実上の独立国家として日本政府の「靖国参拝は宗教的慣行でない」という見解を
尊重したことの意味は大きい。日本国民の自国への独自の価値観や愛国心を
そのまま認めたということだからだ。日本という主権国家の内部での慣行への尊重だといえる。
さらに重要なのは教皇庁が戦後の一九五一年にも三六年の靖国参拝に関する決定を再確認し、
現在に至っているという事実である。

1975年には真言宗醍醐派品川寺僧侶仲田順和(のち醍醐寺第百三世座主)が
教皇パウロ6世に東京裁判で戦犯となったものへのミサを行うことを依頼すると、
教皇はミサを約束する。

パウロ6世は1978年に死亡するが、1980年5月21日、教皇ヨハネ・パウロ2世が
パウロ6世の遺志を引き継ぎ、A級戦犯・BC級戦犯として処刑された人々へのミサが
                  ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
サン・ピエトロ大聖堂で行われ、1068柱の位牌が奉納された

Popes, Bishops and War Criminals: reflections on Catholics and Yasukuni in post-war Japan
http://www.japanfocus.org/-John-Breen/3312
サン・ピエトロ大聖堂に奉納された英霊の位牌 (靖国神社には英霊の遺骨や位牌もありません。)
http://ameblo.jp/bhutan-love/image-11443384283-12365603526.html



文化の違いだ。武士道と神道は大和民族の財産であり、拠り所だ。
国際社会に主張すべきは主張して、
  開 き 直 れ 。 
そして、国際社会・中国・韓国の相手の主張を誠実に理解して、
  非 難 を き ち ん と 受 け 止 め ろ 。
主張もせず相手に理解を求める努力もしない奴が何いってるんだ。
今までタブー視されてきた話題がようやくトピックになり、弁明できるようになったんだろ。
今、文句しか言ってないやつは、
  傍 観 者 で す か ?


自らの行動に自信を持って 開 き 直 れ 。でも や さ ぐ れ る な 。
・日本人は敵味方区別なく慰霊する。
・中国人は敵は墓から掘り起こしてでも、何度でも首をはねる。ユダヤのヒトラーに対する憎しみと同じ。
         ↓
・中国人が墓を掘り起こして、東条英機の骨を取り出し、首を刎ねて屈辱を与える。
(罪人であれば、これが当然の行為であると考える)

我慢できるか?できないなら、相手もこっちの慰霊行動にがまんできないんだ。
逆の価値観も多様な文化の一つとして尊重しろ。これは文化の違いだ。



(2ch拾得物・要検索)靖国参拝した各国の王族&首脳&要人

2014-02-01 12:57:45 | 頭の整理メモ
●靖国参拝した各国の王族&首脳&要人
【参 拝 日】 【国 名】 【参 拝 者】
昭和20年1月  満州国 王充郷駐日大使
昭和21年3月  アメリカ ロバート・G・ガード(GHQ関係者)
昭和31年4月  中華民国 張道藩立法院院長
昭和34年3月  トルコ エデム・メンデレス国防大臣・副首相
昭和35年4月  ビルマ ウ・ヌー前首相
昭和36年12月 アルゼンチン フロンデシ大統領夫妻
昭和38年6月  タイ プミポン国王夫妻
昭和40年3月  西ドイツ ハーバード・デビットマン大使、練習艦隊仕官候補生
昭和40年9月  ベトナム クエンドウイ・クワン大使
昭和41年2月  ペルー ホセカルロス・フェイレイドス大使
昭和47年8月  オーストラリア アルフ・サイモン第39大隊隊員一行
昭和48年9月  トンガ ツポトア皇太子一行
昭和55年11月 チベット ダライ・ラマ14世
昭和57年11月 エジプト モハメッド・サミー・オーエイダ前世界イスラム審議会事務総長
昭和60年6月  エジプト モハメッド・サミー・サーベット公子
昭和63年8月  パキスタン ブリカディー・ムハマド.ネイブ・テナ大使館武官

★シンガポール リー元首相:
 「靖国問題も中国が心理的なプレッシャーをかけているだけ」
★台湾、李登輝前総統:
 「国のために命を亡くした英霊をお参りするのは当たり前の事。
  外国が口を差し挟むべきことではない」
★台湾、陳総統:
 「中国の反発に負けずに靖国参拝をする首相を評価」
★カンボジア:フン・セン首相:
 「戦没者の霊を弔うことは当然のこと」小泉首相の靖国参拝に理解
★インドネシア:ユドヨノ大統領:
 「国のために戦った兵士のためにお参り、当然」靖国参拝に理解
★ベトナム:
 「我々は中国や韓国のような卑怯な外交手法をとるつもりはない」
★オーストラリア・マレーシア・タイ・フィリピン:
 「私たちはまったく問題ではない。問題にするのは中国だけ」
★パラオ、レメンゲサウ大統領:
 靖国参拝に「すべての人のために祈るのは正しいこと」と支持を表明
★ソロモン諸島のケマケザ首相:
 「日本とソロモン諸島の共通の文化は先祖に感謝すること。
  英霊が祭られている場所を拝見したい」

  -------靖国神社を公式参拝した国・地域-----

・インドネシア・スリランカ・タイ・ インド・ドイツ・スイス・フィンランド
・ポーランド・ルーマニア・ロシア・ フランス・イタリア・リトアニア・スロベニア
・エジプト・チリ・ブラジル・ イスラエル・トルコ・アメリカ・オーストラリア
・アルゼンチン・トンガ・スペイン・ペルー・ベトナム・カンボジア・シンガポール・台湾・パラオ

(2ch拾得物・要検索)

(2ch拾得物)韓国からのメッセージ時系列解析2013

2014-02-01 12:53:20 | 頭の整理メモ
2013年

韓国「日本は千年の敵」
韓国「原爆投下は日本への罰である」
韓国「過去を反省しない国に未来は無い」
韓国「日本にはオリンピック開催資格は無い」
韓国「日韓外貨スワップは小規模で無意味。しかもイルボンは乞食の真似をさせようとした」
韓国「安倍首相が信用できないので日韓首脳会談はしない」
韓国「日本の北朝鮮拉致話はおかしい」
韓国「日本は国土をウリナラに献上せよ」
韓国「台湾は親日姿勢をやめよ」
韓国「中国とともに日本に対して経済・軍事・政治的な圧力を掛けるべき」
韓国「世界中に東京五輪ボイコット呼びかけ。日本が韓国を無視するなら多くの国が動く」
韓国「中国と連携して日本を孤立させる」
韓国「日本を国連が糾弾してくれるよう嘆願するハガキ10万通を送付する運動を開始」
韓国「日本製品は放射能汚染されている。輸入禁止」
韓国「旭日旗を掲げたり制作したりすることは犯罪」
韓国「日中韓の信頼関係が築けないのは日本のせい。米国が力を発揮して」
韓国「最近、韓国を擁護する日本人が減ってる。日本の良識ある人は、今こそ立ち上がらねばならない」
韓国「東日本大震災で韓国人ほど心からの慰めと激励を送った国民はない」
韓国「日本は欧州統合見習え!」

安倍ちゃん、靖国参拝見送りした結果

韓国「全く配慮ではない!深い憂慮と遺憾を表明する。首脳会議はもちろん不可能」

安倍ちゃん、靖国参拝した結果

韓国「 今 ま で 靖 国 参 拝 が な か っ た か ら う ま く 行 っ て た の に ! 」 ← 今ココ!

◇       ミ ◇
   ◇◇   / ̄|  ◇◇
 ◇◇ \  |__| ◇◇
    彡 O(,,゜Д゜) /
       (  P `O
      /彡#_|ミ\
      

(2ch拾得物)ニッポンの壁

2014-02-01 12:51:43 | 頭の整理メモ
------ (仏のニッポン) ------
Lv1 推移を見守りたい
Lv2 対応を見守りたい
Lv3 反応を見守りたい
------ (意思表示するニッポンの壁) ------
Lv4 懸念を表明する
Lv5 強い懸念を表明する
------ (怒りを示すニッポンの壁)------
Lv6 遺憾の意を示す ←このレベルに相当する
Lv7 強い遺憾の意を示す
------(キレ気味のニッポンの壁)------
Lv8 真に遺憾である
------(キレちまったよ・・・)------
Lv9 甚だ遺憾である          ←NEW!イマココ
------(大日本帝國)------
Lv10 朕茲ニ戦ヲ宣ス


------ (Generous Japan) ------
Lv1 : We would like to watch the transition.
Lv2 : We would like to watch the correspondence.
Lv3 : We would like to watch the reaction.
------ (Japanese barrier of indicating her intention) ------
Lv4 : We express concern.
Lv5 : We express strong concern.
------ (Japanese barrier of showing her anger)------
Lv6 : We show regret.
Lv7 : We show strong regret.
------(Japanese barrier of feeling sharp)------
Lv8 : It is truly regrettable.
------(Going ballistic...)------
Lv9 : It is exceedingly regrettable.       
------(Imperial Japan)------
Lv10 : Ye, we hereby declare war.

(2ch拾得物)偏向・歪曲・捏造時のマスコミ用語集

2014-02-01 12:48:37 | 頭の整理メモ
■偏向・歪曲・捏造時のマスコミ用語集■
・「しかし」
→今から本音を言うという意味
・「議論が尽くされていない」
→自分たちが望む結論が出ていないという意味
・「国民の合意が得られていない」
→自分たちの意見が採用されていないという意味
・「異論が噴出している」
→自分たちが反対しているという意味
・「政府は何もやっていない」
→自分たちが望む行動を取っていないという意味
・「国内外に様々な波紋を呼んでいる」
→自分たちとその仲間が騒いでいるという意味
・「心無い非難」
→自分たちが反論できない批判という意味
・「皆さんはもっと真剣に考えて下さい」
→アンケートで自分達に不利な結果が出てしまいましたという意味
・「アジア諸国」 「他国」
→中国、韓国および北朝鮮の事、それ以外の多くのアジアの国は含まれない
・「説明責任を果たしていない」
→反対する言い訳がすべて論破され、反対理由は「説明責任」のみになってしまったという意味
・「本当の解決策を求める」
→何も現実的な具体策はないがとにかく政府等のやり方はダメだという意味
・「冷静になる、落ち着く」
→自分たちが今は劣勢なので、今は世論と勝負したくないという意味
・「各方面から批判を招きそうだ」
→各方面と批判する手筈は整っているという意味
・「~なのは間違いありません」
→証拠が何も見つかりませんでしたという意味
・「人権を尊重」
→日本人より中韓の人権を尊重しろという意味