「荷 車」(54)
(フィリップ短篇集より)
LA CHARRETTE
————————【54】———————————
Ce fut Emma Boutet qui commença.
Elle dit à Julie :
——Si tu m' avais dit que nous
restrions si tard, je ne serais pas
venue.
Julie disait à son frère :
——C' est toi. Tu n' as que des
choses comme ça à me proposer.
Emmanuel répondit :
——Puisque c' est comme ça, je ne
roule pas la voiture.
—————————(訳)—————————————
それ(口論)はエマ・ブーテから始まった.
彼女はジュリーに言った.
「私たちがこんなに遅くなるって、あんた
が言ってくれていたら、私は来なかっただろ
うよ」
ジュリーは弟に言った.
「それ(責任)はあんただよ.こんなことし
か私に提案してくないんだもの.」
エマニュエルは返答した.J
「そういうことだったら、ぼくはもう車を
引かないから.」
—————————⦅語句⦆—————————————
fut:(直単過/3単) < être
puisque:~なのだから;
...............parce que:相手にわからない理由を
説明する場合.
...............puisque:相手もわかっていることを
言う場合.