2007/04/07の記事「米国と日本から」という記事で、『海外通販はお布施のつもりで』と書いたことや、過去の海外通販の顛末記事で書いたことなど、私の記事で、このブログをごらんになってる方が誤解されたりするかもしれない、というご心配をalexさんから頂きました。
くわしくはこちら→「海外通販は異文化交流?」
『海外通販はお布施』は金を恵んでやれ、という気持ちなどさらさらなく、いつも先走って失敗を積み重ねる自分を落ち着かせるための言葉だったのですが、誤解を招いてしまったら申し訳ないです。
私はお金をドブに捨てるつもりも、それを他人様に勧めるつもりも全くなく、海外通販に不慣れなせいでこんなトラブルに遭ってる人がいるので、皆さんも気をつけてね、というつもりだったのですが、確かに、初心者の方は誤解されるかもしれません。
海外通販されるときは相手先へのマナーや慣習にくれぐれも気をつけて行ってください。
他人の間違いを指摘すると指摘した本人もそれを見ている周囲から誤解を受けたりして、それがいやな人は見て見ぬふりをしてしまったりするのに、敢えて私に対する厳しいご意見を公開してくださったalexさんには、本当に申し訳ない気持ちと、感謝でいっぱいです。
私は過去、何度も「暴走しすぎて失敗」しておりまして、そのたびに他人様にご迷惑をおかけしておるのです。
大抵の人が、そっと去って行かれまして……。
「たかのさん、あの件はたかのさんのこういうところが悪かったよ」とはっきり指摘して叱ってくれた人だけが、今でもお友達としておつきあいしてくれています。
何をやっても笑って赦す「甘さ」は本当の「やさしさ」ではないことを、そのとき私は知りました。
そんな経験があったので、「ああ、またやってしまった」と。
でも、そんな私にはっきりと指摘してくれたalexさんは、本当にやさしい人だと思います。
皆さんも、「たかのさん、ソレはダメですよ」ということがありましたら、遠慮なくご意見くださいませ。
私信:記事へのリンクをご快諾くださっったalexさんに感謝。本当にいろいろとありがとうございます(^^♪