海外ドラマで学ぶ『英会話』 極限られた単語 数個で 随分複雑な情報を伝えることが出来るんです

主格と目的格。これさえ はっきりしていれば 英語は通じます。要するに 「英語脳」をものにすれば単語だけでも通じるんです。

True Blood ⑤

2015-07-20 20:00:00 | True Blood
https://www.youtube.com/watch?v=A3Z1kE6GRpw





今日の英語は短いのですが
EricとJasonの関係が変わる 重要な台詞です

Ericは何千年の生きている
バンパイアの親玉で
切れると何をやらかすか分からない

そんなEricが全身に返り血を浴びて
やってきて 

「お前は俺達が嫌いなんだよな」的な事を言っている訳です
特に自分が文字通り 「まな板の魚」状態であれば
まずは そんな事は無い、と否定するかと思われるのですが


Now, last time I saw you, you were spouting quite hateful idea.

と言われ
Jasonは あっさりそれを認めます

(今日の英語)

I know I was.
「分かっているよ」
(おっしゃる通りです)








were


コメントを投稿