最近はローカルな田舎道を車で移動して仕事をしているenglicoです。今日はある地域の農道を走っていたらとんでもはっぷんな看板を見つけたのです!大丈夫か、埼玉県!!!いえいえ知事選の結果ではないです。そっちも言いたいけど、マジか、埼玉県!私が見つけた看板は大麻の里マジか、埼玉県!!!が、それは麻でなくて凧だったのです。どっちもFlying high!ですが、ああびっくりした!ごめんよ、埼玉県 . . . 本文を読む
stumble は動詞でつまずくという意味ですが、ここでは名詞になってますね。
躓く、または失敗する、でも完全にコケるよりは良いですよね。
英国のことわざでは、その小さなつまずき(失敗)があったから、大事にならなかったのかもしれない、としています。
. . . 本文を読む
昨日か一昨日のニュースに、都心でひったくり被害が増えているというものを目にしました。捕まったのは外国人。
今までの日本は、ほとんどが日本人で、カフェで先に席を取ってバッグを置いたままにしても、ファミレスのドリンクバーのおかわりにカバンを置き去りにしても、図書館でラップトップ(ノートバソコン、今じゃiPad?)を置いたままにしても、盗られる心配がありませんでした。
でも!
もうその時代は終わり . . . 本文を読む