いつか また 韓国?

韓国の似ているところ、違うところが気になります。 そして自然大好き!

お喋りにお付き合いください

「善徳女王」31話

2010-05-29 07:42:03 | 韓国ドラマ

ビダムの子供時代を演じていたのは、「イサン」の子供時代を演じた鼻ぺチャ君でした。
今のビダムと同じお団子頭で・・・・可愛かったです。
で、彼は真知王とミシルの間の子だったのですね。 ミシルに捨てられた子供です。

ずいぶんカットの多い放送で見てしまっているのですけど・・
止めるわけにもいかず、続きが気になります。
吹き替えなしの字幕版で20話あたりから見始めた亭主は カット部分も見れるので、話の内容がよくわかるといっており、
またもう一度、戻って見るか~~ 悩むところです。

やはり、ミシルの声など日本版の方が作りすぎていて、
本物はもっと自然・・・

ミシルとの対決以外は、一筋縄で
トンマンが王になるかと思っていたら、
ムンノは、実はピダムを自分が育て、いずれトンマンと婚姻させ、後の新羅王と皇后にするつもりでいて。その計画は、ソファがトンマンを砂漠に連れて逃げたことによって壊れたと思っていたようです。
これを知ったビダムの邪気のある笑顔も気になります。  ビダムって悪い奴だか、良い奴だか・・・

次回も展開が気になるところです。

最近、登場人物の中で気になっているお兄さん。
 アルチョンの彼です。 細いまなざしが印象的です。俳優さんは、イ・スンヒョです・・・

コメント (4)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 「家門の栄光」最終回 | トップ | 食事の時、むせることが・・・ »
最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (ルッカ)
2010-05-29 15:02:19
ちゃぎさん、こんにちは。

>真知王とミシルの間の子
この辺り、あまり覚えてません

ミシルの声、日本版は作りすぎですか!
韓国語だともっと、自然なんですね。
ちょっと、びっくりです

やはり、ピダムの表情が気になります。
ミシルの子!と、知ったらどんな顔になるのか。続きも気になるドラマです。
アルチョンもステキな俳優ですね
返信する
Unknown (ゆかりどん)
2010-05-29 23:26:25
私もBSで視聴中です。
吹き替えってどうも違和感がありますよね。
でも、最初からこれで見ているので、本当の俳優さんの声を聞いたときのほうが変な感じがしました。

私もアルチョン好きです

トンマンは素敵な男性達に囲まれて、本当にうらやましく思ったぐらいです。
返信する
ルッカさん (ちゃぎ)
2010-05-29 23:46:14
これからの展開・・
本当に知らない方が楽しめそうです。
このミシルと真知王の子供ってあたり、調べました~~
カットバージョンでは、説明が少ないのが傷です。
ミシル役の声優さん、とても雰囲気を出していますが、本物は、少し普通っぽい。声と表情と2段で凄みがありますからね~
ビダムって悪い奴なんですかね~~(心配)
返信する
ゆかりどん (ちゃぎ)
2010-05-29 23:48:39
やはり、ここまで見たら、今の先が見たいですよね。
私も悩みつつBSで見ちゃうでしょう。
アルチョンが最初、小馬鹿にしていたのに、家来として信頼できる奴に変化してきて・・・
(ゆかりどんとは、男の趣味が合うかしら♪)
オム・テウン君もだんだん素敵になってきました。
やはり、姫の話は素敵な家来がいてこそ!
返信する

コメントを投稿

韓国ドラマ」カテゴリの最新記事