関係代名詞の先行詞・・・・・・ce qui / ce que / ce dont / ce....quoi
1. ce qui / ce que ・・・・のもの(こと)「節を先行詞として」そのことが、そのことを
Prenez ce que vous voulez. お望みの物をお取り下さい
Il a menti, ce qui m'a fait beaucoup souffrir. 彼は私にウソをつき、それで私は大変悲しい思いをした
Elle a eu un accident de voiture, ce qu'il ne savait pas. 彼女は交通事故にあったのだが、そのことを彼に知らせなかった
■ ce qui ( ce que)・・・・ de + 形容詞
※ ce qui / ce que に形容詞をつけるにはdeが必要
※ ce qui / ce que + de plus + 形容詞は最上級になる
ce qu'il y a de curieux. 奇妙な物
ce que j'ai vu de plus beau. 私が見た最も美しいもの
2. ce dont・・・・のもの(こと)
C'est ce dont on parle tellement. これが大変噂になっているのです
Dites-moi ce dont vous avez besoin. 必要なものをおっしゃって下さい
3. quoiの先行詞・・・・ce .....quoi
ce à quoi je pense. 私が考えていること
ce sur quoi il compte. 彼があてにしてること
間接疑問・・・・・・ce que / ce qui
1. ce qui ・・・・《主語》何が
Dites-moi ce qui est arrivé. 何が起きたのか教えて下さい
※直接疑問は Qu'est ce qui est arrivé?
2. ce que・・・・《直接目的語》何を / 《属詞》何(であるか)
Je me demande ce que vous voulez. あなたはどうして欲しいのですか?
※直接疑問は Que voulez-vous? / Qu'est-ce que vous voulez?
Il sait ce qu'est la vie. 彼の人生はどういうものか知っている
※直接疑問は Qu'est-ce que la vie?
副詞的用法・・・・・ce que
1. Ce que.....!・・・・・《感嘆文で》何て...なんだろう
Ce qu'il est méchant! 彼は何て意地悪なんだろう
2. ce que....・・・・・どんなに、どれほどの(=combien)
Tu ne peux pas savoir ce que ce travail est fatigant. 君にはこの仕事がどんなに疲れるか分かるまい
Tu sais ce qu'il a fait comme bêtise? 彼がどのくらいバカな事をしたか知っている?
接続詞のqueと共に・・・・・( à / de / en / sur / pour ) ce que....
à ( de / en / sur / pour ) ce que....・・・・・....であることに(に / において / について / のために...)
動詞・形容詞が補語になる節を前置詞を介して導く
Je ne m'attendais pas à ce que vousreveniez si vite. あなたがこんなに早く戻るとは思っていなかった
Je suis content(e) de ce que vous me proposez. あなたが提案して下さった事に満足しています
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます