今日、友人家族が遊びに来てくれた。
うちと同じく国際結婚だが、だんなさんはロシア人、奥さんは韓国人。
会っていてすごく楽しい人たちで、私も楽しくいろんなことをおしゃべり。
そして途中でふと気づく。
「あら、私だけが日本語が母国語・・・」
つまりみんな日本語が達者すぎて、おしゃべりしてても何も違和感がないのだ(!)
みんなすごい語学力だなぁ。
うーん、私もがんばらなきゃ。。(そのうち)
それはともかく、子供たち(5才、3才児2人)も微妙に絡み合いながら一緒に遊んだり、それぞれで遊んだり、楽しそう。
さてお昼は、手作りピザとタコス。
デザートは、いちごのムースの入ったビスキュイ。
このビスキュイ、あちらのお譲ちゃん(5才)に、とても丁寧に「このケーキはおいしくないから、別のお菓子を食べますね」と押しやられてしまった。
がーん・・
次回もっとがんばります。
うちと同じく国際結婚だが、だんなさんはロシア人、奥さんは韓国人。
会っていてすごく楽しい人たちで、私も楽しくいろんなことをおしゃべり。
そして途中でふと気づく。
「あら、私だけが日本語が母国語・・・」
つまりみんな日本語が達者すぎて、おしゃべりしてても何も違和感がないのだ(!)
みんなすごい語学力だなぁ。
うーん、私もがんばらなきゃ。。(そのうち)
それはともかく、子供たち(5才、3才児2人)も微妙に絡み合いながら一緒に遊んだり、それぞれで遊んだり、楽しそう。
さてお昼は、手作りピザとタコス。
デザートは、いちごのムースの入ったビスキュイ。
このビスキュイ、あちらのお譲ちゃん(5才)に、とても丁寧に「このケーキはおいしくないから、別のお菓子を食べますね」と押しやられてしまった。
がーん・・
次回もっとがんばります。
食べたことないんだよ。こんなにおいしいのに、お国によっても違うしね。
あなたの口には、合わないけど?私は、大好きで子ども達に言ってますよ。合わせないんです。制作者に合せてくださいなんです。「
美味しい」の言葉まってます本当は?
ん~おこちゃまの言うことですからね~
甘さじゃないかな?甘さ控えめだと子供は美味しくないって言ったりすることあるから。
でも、その出来事、その子が大きくなったら「あなた小さい時私が作ったケーキにこういったのよ」と笑い話になるから、良い思い出かもよ~♪ふふふ
一瞬ぎゃふんってきましたが、どちらかと言うとその丁寧な言い方に笑ってしまいました。
子供の好きなものと大人の好みが違うときもありますしね。へこたれません
りかさん♪
ピザって、食べやすくて気軽でいいですよね。
甘さは控えめでした。すでに笑える話になってます。