タイプバー アーム キー
typebar arm key
英語の原文でも key としてある例があったしなあ。実際に、打鍵が重い突っかかるってことかも。なら、keyはキーと訳してもよかったんだ。メカニズムのことは、どうでもいいんだ、問題は、打鍵のfreedomなんだから。だが、メカニカルに打鍵の liberty限界が与件されている世界。そのリバティー限界の内にしか、打鍵のフリーダムは存在しえないんだ。
typebar arm key
英語の原文でも key としてある例があったしなあ。実際に、打鍵が重い突っかかるってことかも。なら、keyはキーと訳してもよかったんだ。メカニズムのことは、どうでもいいんだ、問題は、打鍵のfreedomなんだから。だが、メカニカルに打鍵の liberty限界が与件されている世界。そのリバティー限界の内にしか、打鍵のフリーダムは存在しえないんだ。